Warfarin induced by prothrombin time extension are not affected by this product. Варфарин наведенный расширением времени протромбина не повлиян на этим продуктом.
Warfarin has a long half-life and need only be given once a day. Варфарин имеет длительный период полураспада и принимается только один раз в день.
If you suffer from epilepsy or are taking warfarin, do not use melatonin without first consulting with your doctor. Если вы страдаете эпилепсией или принимаете варфарин, не применяйте мелатонин, не проконсультировавшись с врачом.
Usually, warfarin is avoided in the first trimester, and a low molecular weight heparin such as enoxaparin is substituted. Как правило, варфарин не применяют в первом триместре заменяют его низкомолекулярным гепарином, например эноксапарином.
Warfarin was first registered for use as a rodenticide in the US in 1948, and was immediately popular. Варфарин вначале был зарегистрирован как яд для грызунов в США в 1948 году и сразу же стал популярным.
Apart from the metabolic interactions, highly protein bound drugs can displace warfarin from serum albumin and cause an increase in the INR. Помимо метаболических взаимодействий, препараты, хорошо связывающиеся с белками, могут вытеснять варфарин из сывороточного альбумина и вызывать увеличение МНО.
The Agency concluded that dabigatran is associated with a lower risk of overall mortality, ischemic stroke, and bleeding in the brain than warfarin. Агентство пришло к выводу, что дабигатран связан с более низким риском общей смертности, ишемического инсульта и кровоизлияния в мозг, чем варфарин.
Karl Link continued working on developing more potent coumarin-based anticoagulants for use as rodent poisons, resulting in warfarin in 1948. Карл Линк продолжил работы над созданием более мощных кумарин-подобных антикоагулянтов для использования в качестве яда для грызунов, в результате чего в 1948 году был синтезирован варфарин.
After initial reports that warfarin could reduce bone mineral density, several studies have demonstrated a link between warfarin use and osteoporosis-related fracture. После первых сообщений о том, что варфарин может снизить минеральную плотность кости, были проведены исследования, которые показали, что существует связь между применением варфарина и остеопорозом.
A 1999 study in 572 women taking warfarin for deep venous thrombosis, risk of vertebral fracture and rib fracture was increased; other fracture types did not occur more commonly. В исследовании 1999 года у 572 женщин, принимавших варфарин при глубоком венозном тромбозе, риск перелома позвоночника и рёбер был повышен; другие виды переломов возникали реже.