Riding on, he finally met up with Foote. Дойдя до финала он вновь встретился с Надалем.
Had to be thrown overboard even before they reached Yugorsky Shar. выбросить в море, еще не дойдя до Югорского Шара.
Having reached their dwelling, Petya does not find anyone at home. Дойдя до их жилища, Петя никого не застаёт дома.
In 952 Iago and Ieuaf invaded the south, penetrating as far as Dyfed. В 952 году Иаго и Йевав вторглись в Дехейбарт, дойдя до Диведа.
He retreated before reaching Buenos Aires, without starting any battles, and escaped to the North. Он отступил, не дойдя до Буэнос-Айреса, и ушёл на север.
Arriving at the right height, the feeder swings and unloads the work pieces into the drum. Дойдя до требуемой высоты, погрузчик откидывается и засыпает детали в барабан.
Having come this far we want it to run smoothly, with as little trouble as possible. Дойдя так далеко, мы хотим, чтобы все прошло гладко, с наименьшими трудностями.
The number of long-range patrols increased compared with the previous reporting period, to 28. Увеличилось в сравнении с предыдущим отчетным периодом число патрулей дальнего радиуса действия, дойдя до 28.
Both turned back before getting to Bear Valley, and no further attempts were made. Но обе они повернули обратно, не дойдя даже до Медвежьей долины, и больше попыток не предпринималось.
His best run in the World Championship came in the 2003 event when he reached the semi-finals. Лучший результат на чемпионатах мира сборная показала в 2003 году, дойдя до полуфинала турнира.