Вход Регистрация

нос перевод на английский

Голос:
"нос" это"нос" на китайском"нос" примеры
ПереводМобильная
  • муж.
    1) nose у меня идет кровь носом ≈ my nose is bleeding нос высовывать ≈ to poke one's nose out щелкать кого-л. по носу ≈ to give smb. a flick/fillip on the nose расквашивать нос кому-л. ≈ to give smb. a bloody nose расквашивать себе нос ≈ to get one's nose smashed дать в нос ≈to conk тыкать носом кого-л. во что-л. ≈ to rub smb.'s nose in smth. говорить в нос ≈ to speak through one's nose сморкать нос ≈ to blow one's nose хлюпать носом, шмыгать носом ≈ to sniff ястребиный нос ≈ hawk nose зажимать нос ≈ to hold one's nose показывать нос ≈ to thumb one's nose (at) прямо в нос ≈ to full on the nose вздернутый нос ≈ pug nose, pug-nose, snub nose, turned-up nose под носом, перед самым носом ≈ (right) under smb.'s very nose
    2) (у птицы) beak
    3) мор. prow; bow, head ∙ нос корабля ≈ rostrum водить за нос ≈ to lead by the nose, to lead smb. on задирать нос, поднимать нос ≈ to assume airs; to put on airs идиом.; to turn up one's nose; to be haughty вешать нос ≈ to be down in the mouth/dumps воротить нос (от) ≈ ≈ to turn up one's nose (at) совать нос ≈ to poke/thrust one's nose into smth., to pry into smth. клевать носом ≈ to nod off to sleep нос к носу ≈ face to face, nose to nose остаться с носом ≈ to be left high and dry, to be left empty-handed на носу ≈ (в скором времени) at hand, near утереть нос кому-л. разг. ≈ to get the better of smb. уткнуть нос в книгу, уткнуться носом в книгу≈ to bury oneself in a book ворчать себе под нос ≈ to mutter (into one's beard) с гулькин нос разг. ≈ less than nothing заруби(те) на носу/лбу! ≈ to mark it well! драть нос разг. ≈ to turn up one's nose держать нос по ветру ≈ to be a timeserver; to trim one's sails to the wind; to wait to see

    м.
    1. nose; у него кровь идёт из ~у his nose is bleeding;
    2. (клюв птицы) beak;
    3. (судна) bows pl. , bow; (самолёта) nose; на ~у in the bows; говорить в ~ speak* through one`s nose, speak* with a twang; показать ~ кому-л. make* a long nose at smb. ; thumb one`s nose at smb. ; дальше своего ~а не видеть not see an inch beyond one`s nose; из-под самого ~а from under one`s very nose; остаться с ~ом be* left in the lurch, be* made a fool; совать свой ~ в чужие дела poke one`s nose into other people`s business; закрывать дверь перед самым ~ом shut* the door in smb.`s face; зима на ~у winter is just round the corner; задрать ~ разг. cock one`s nose; клевать ~ом nod; повесить ~ (на квинту) be* crestfallen; уткнуться ~ом во что-л. bury* one`s face in smth.
  • нос к носу:    face to face, nose to nose
  • ноннос:    Nonnosus
  • сносно:    нареч. reasonablyсносн|о - tolerably; fairly well; (как ответ) so-so, fair to middling; ~ пообедать have* a fairly decent dinner; ~ провести время have* a fairly good time; ~ый (терпимый) tolerable;
  • арнос:    Arnos
  • бинос:    Binos
  • бунос:    Bounos
  • в нос:    (speak) through ones nose ;
  • взнос:    муж. payment; fee, due (членский); subscription (в добровольных обществах) вступительный взнос очередной взнос профсоюзный взнос членский взнос благотворительный взносм.1. (платёж) payment; очередно
  • внос:    importation, introductionpayment, deposit
  • внося:    if we introduce, introducting
  • вынос:    ср. (покойника) carrying-out, bearing-outм. carrying out; ~ тела назначен на 12 часов the funeral cortege will start at twelve.
  • динос:    Dinos
  • донос:    муж. denunciation (of); information (against)м. denunciation, report to the authorities, delation.
  • енос:    Enos (biblical figure)
  • за нос:    (lead) by the nose ;
Примеры
  • Just as if it mutters under his breath.
    Так же, как если бурчишь ее под нос.
  • It usually involves forehead, chin, cheeks and nose.
    Он обычно включает лоб, подбородок, щеки и нос.
  • Strutting around the place with his friends and admirers...
    Ходил, задрав нос, в окружении друзей и почитателей...
  • Noseclips can prevent water from getting in the nose.
    Клипсы для носа препятствуют попаданию воды в нос.
  • He sees the fur, the black, damp-looking snout.
    Еще он видит черный нос и покрытую шерстью морду.
  • However, through its spokesman, FNL has sent conflicting messages.
    Однако НОС через своего представителя посылали противоречивые сигналы.
  • While Matthews went forward he dashed below again.
    Пока Мэтьюз шел на нос, Хорнблауэр опрометью бросился вниз.
  • This is T-zone that includes chin, nose and forehead.
    Это Т-зона, которая включает подбородок, нос и лоб.
  • Irrigate the nose needed to complete its purification.
    Промывать нос нужно до полного его очищения.
  • Long wings that visually lengthen the whole nose.
    -Длинные крылья, которые зрительно удлиняют весь нос.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5