Вход Регистрация

плашмя перевод на английский

Голос:
"плашмя" это"плашмя" на китайском"плашмя" примеры
ПереводМобильная
  • нареч. flat, flatways, flatwise; prone падать плашмя

    нареч. flat; упасть ~ fall* flat on the ground; ударить кого-л. доской ~ strike* smb. with the flat of one`s board.
Примеры
  • They were all now lying flat on the ground.
    Теперь все они плашмя лежали на земле.
  • Both feet shall be positioned as flat as possible on the toeboard.
    Обе ступни должны располагаться, насколько это возможно, плашмя на наклонной доске для ног водителя.
  • The left foot shall be positioned as flat as possible on the toeboard.
    Левая ступня должна располагаться, насколько это возможно, плашмя на наклонной доске для ног водителя.
  • Both feet shall be positioned as flat as possible on the toe board.
    Обе ступни должны располагаться, насколько это возможно, плашмя на наклонной доске для ног водителя.
  • It is reported that the assailants beat several women with the broadsides of their machetes and stole their personal goods.
    Утверждается, что нападавшие избили нескольких женщин, нанеся им удары мачете плашмя, и ограбили их.
  • It gave a little and then sprang back like a plucked bowstring, turning the blade and tossing up both sword and arm.
    Она спружинила, как тетива, свернув клинок плашмя и отбросив руку с мечом.
  • You might need to make small general cuts to get the lawn lie flat around the tree’s trunk without any wrinkles.
    Может потребоваться сделать небольшие общие сокращения, чтобы получить газон лежать плашмя вокруг ствола дерева без каких-либо морщин.
  • The heel of the left foot shall be placed as far forward as possible and shall rest on the floor pan. The left foot shall be positioned as flat as possible on the toeboard.
    Левая ступня должна располагаться, насколько это возможно, плашмя на наклонной доске для ног водителя.
  • "Give me a hoist!" shouted Bush to the men on either side of him, and they put their shoulders to his thighs and almost threw him up bodily.
    Поднимите меня! — крикнул Буш, матросы с двух сторон подхватили его и практически подбросили вверх. Буш оказался плашмя на узкой площадке между рвом и крепостным валом.
  • The only one to blame is yourself for being so pretty that my lovely darling couldn’t resist but have you as a pet…” Two or three hits were enough to make the pitiful purple-robed nymph fall flat to the ground.
    Двух или трёх ударов было достаточно, чтобы нимфа в пурпурных одеждах плашмя рухнула на землю.
  • Больше примеров:  1  2