Вход Регистрация

плечо перевод на английский

Голос:
"плечо" это"плечо" на китайском"плечо" примеры
ПереводМобильная
  • ср.
    1) shoulder правое плечо вперед! воен. ≈ left turn!, left wheel! трепать кого-л. по плечу ≈ to pat smb.'s shoulder на плечо! ≈ shoulder arms! брать на плечи, вскидывать на плечи ≈ to shoulder поводить плечом ≈ to move one's shoulder пожимать плечами ≈ to shrug one's shoulders расправлять плечи ≈ to straighten/square one's shoulders хлопать по плечу ≈ to tap on the shoulder
    2) анат. upper arm, humerus мн. -ri
    3) тех. arm плечо рычага ≈ lever плечо кривошипа ≈ crankweb ∙ %% за плечами ≈ to be behind smb., to have smth. behind oneself с плеч долой ≈ to be rid of smth., to be off smb.'s shoulders/mind с(о всего) плеча ≈ with all one's might; to straight from the shoulder плечом к плечу ≈ shoulder to shoulder, side by side это ему не по плечу ≈he is not equal to the task, it is beyond him это ему по плечу ≈ it is within his grasp/reach, he is equal to the task с чужого плеча ≈ worn, second-hand гора с плеч свалилась разг. ≈ a load off one's mind косая сажень в плечах разг. ≈ broad shoulders; broad as an ax сбрасывать с плеч сваливать с плеч скидывать с плеч сваливаться с плеч лежать на плечах взваливать на плечи ложиться на плечи перекладывать на плечи похлопывать по плечу выносить на своих плечах иметь голову на плечах

    плеч|о - с.
    1. shoulder;
    2. анат. humerus ( pl. -ri);
    3. тех. arm; ~ом к ~у shoulder to shoulder; иметь голову на ~ах have* a head on one`s shoulders; с плеч долой that`s done, that`s off my mind; это ему не по ~у it`s beyond his powers, he`s not up to it; с чьего-л. ~а passed on to one by smb. , inherited from smb. ; с чужого ~а cast-off; у него зa ~ами 40 лет трудовой жизни forty years of toil lie behind him.
Примеры
  • Gollum returned quietly and peered over Sam's shoulder.
    Горлум скоро вернулся и тронул Сэма за плечо.
  • Harry sat down, watching Dumbledore over his shoulder.
    спинками. Гарри сел, наблюдая за Дамблдором через плечо.
  • The good compression can make your shoulder covered completely.
    Хорошее обжатие может сделать ваше плечо полностью покрыты.
  • He was shot in the shoulder and the knee.
    Он получил огнестрельные ранения в плечо и колено.
  • It can sometimes spread to the shoulder and arm.
    Она может иногда распространяться в плечо и руку.
  • She tossed them behind her onto the hall floor.
    Она бросила их через плечо на пол коридора.
  • Every few steps he glanced back over his shoulder.
    Через каждые несколько шагов он оглядывался через плечо.
  • In addition, loading to the shoulder was excessive.
    Кроме того, нагрузка на плечо была чрезмерной.
  • There are backpack, tote, shoulder etc. styles.
    Есть рюкзак, сумка, плечо и т. д. стили.
  • Hazle was shot in the face and shoulder.
    Лёсис был ранен в плечо и спину.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5