Вход Регистрация

потоп перевод на английский

Голос:
"потоп" это"потоп" на китайском"потоп" примеры
ПереводМобильная
  • муж. flood, deluge до потопа ≈ way back when, before the flood всемирный потоп

    м. flood, deluge; библ. Всемирный ~ the Flood, the Deluge; после нас хоть ~ after us the deluge.
  • топот:    муж. footfall, tread; (тяжелый) tramp(ing); stamp(ing) торопливый топот шагов ≈ sound of hurried footsteps; (легкий) patter of feet топот шагов ≈ tramping конский топот ≈ thud/clatter of horses' hoo
  • протопоп:    м. церк. уст. archpriest.
  • потопить:    I совер.; (что-л. ) heat a little II несовер. - топить; совер. - потопить (кого-л./что-л. ); (о человеке, животном) drown; (губить) ruin, wreck перен. потопить горе в вине ≈ to drown one's sorrows i
  • топот ног:    w patter of feet
  • топотать:    гл. brattleнесов. разг.1. tramp, make* a clatter, thud along;2. (топать) stamp vigorously.
  • топотип:    topotype
  • протопоток:    Protothread
  • допотопный:    прил. antediluvianantediluvian; (старомодный тж.) antiquated.
  • топотропизм:    topotropism
  • топор-молоток:    half-hatchet
  • перед потопом:    Before the Flood (Doctor Who)
  • акратопот:    Acratopotes
  • аудиопоток:    (смешанные или не смешанные звуковые данные) audio stream
  • вагонопоток:    car traffic volume
  • грузопоток:    freight flow, stream of supply, trafficм. goods/freight traffic; мощность ~ов volume/amount of goods traffic.
Примеры
  • Still, the Deluge, whether Biblical or Atlantean, is denied.
    Тем не менее, потоп, будь то Библейский или Атлантический, отвергается.
  • Then there will be peace in the land.
    Оттого и происходит на земле потоп.
  • Lord of the Sea created a furore.
    В наказание сотворил Бог потоп.
  • Never again will the waters come over all the earth for its destruction.
    никогда больше потоп не уничтожит всё живое на земле".
  • The flood and wind lasted six days and six nights, flattening the land.
    Ходит ветер шесть дней и ночей, Потоп и буря покрывают Землю.
  • These things are created for the wicked, and for their sakes came the flood.
    все это — для беззаконных; и потоп был для них.
  • And never again will there be a great flow of waters causing destruction to all flesh.
    никогда больше потоп не уничтожит всё живое на земле.
  • In the second week, there was a horrible flood in the area, and Ghinsberg almost drowned.
    На второй неделе начался потоп, в котором Гинсберг чуть не утонул.
  • Humanity then sank further into sin and disgrace, and was punished by the Great Flood.
    История человека продолжилась в грехе и позоре, за что последовало наказание — Всемирный потоп.
  • Our daily deluge of unwanted advertising wastes a tree and a half per household every year.
    Наша ежедневная потоп нежелательной рекламы тратит дерево и половина на семью каждый год.
  • Больше примеров:  1  2  3