Вход Регистрация

реветь перевод на английский

Голос:
"реветь" это"реветь" на китайском"реветь" примеры
ПереводМобильная
  • несовер.; без доп.
    1) roar прям. и перен. (о ветре, буре и т.п.) буря ревела ≈ the storm was raging ревмя реветь ≈ to howl, wail, to cry one's eyes out
    2) (о зверях) roar, bellow, howl
    3) разг. (плакать) howl; cry

    рев|еть - несов.
    1. roar; (о зверях тж.) bellow; всю ночь ~ела буря the storm roared all night;
    2. разг. (громко плакать) howl.
  • взреветь:    совер.; без доп. roar, utter a roar, let out a roarсов. let* out a roar.
  • зареветь:    сов.1. (begin* to) roar; (о быке) (begin* to) bellow;2. разг. (начать плакать) burst out crying.
  • ревмя реветь:    разг. to howl, wail, to cry one's eyes out
  • деревенеть:    несовер. - деревенеть; совер. - одеревенеть без доп.; разг. stiffen; grow numbнесов. grow* stiff, numb.
  • древеснеть:    lignify
  • одеревенеть:    несовер. - деревенеть; совер. - одеревенеть без доп.; разг. stiffen; grow numbсов.1. become* hard, harden; перен. тж. stiffen;2. (онеметь) go* numb; (оцепенеть) freeze*;3. (стать безразличным) lose*
  • перевертеть:    несовер. - перевертывать; совер. - перевертеть (кого-л./что-л. ) overwindсм. также перевертывать
  • разреветься:    совер.; возвр.; разг. raise/start a howl, start howlingсов. разг. howl, start howling.
  • леветь:    несовер. - леветь; совер. - полеветь полит. become more left, move/shift/ to the left (становиться большим радикалом)лев|еть - несов. go* left; ~изна ж. radicalism.
  • дешеветь:    несовер. - дешеветь; совер. - подешеветь без доп. cheapen, become cheaper, fall in price, go down in priceдешев|еть - , подешеветь become* cheaper, fall* in price; ~изна ж. low prices pl.
  • индеветь:    несовер. - индеветь; совер. - заиндеветь become covered with hoar-frost
  • полеветь:    несовер. - леветь; совер. - полеветь полит. become more left, move/shift/ to the left (становиться большим радикалом)сов. см. леветь.
  • задеревенеть:    совер.; разг. become numb/stiffсов. разг. become* numb/stiff.
  • отсекать ветви дерева:    prune
  • туманность креветка:    Prawn Nebula
Примеры
  • Sounds like the start to a Roaring good year!
    Похоже, начинают реветь хороший год!
  • As for those who were [destined to be] wretched, they will be in the Fire. For them therein is [violent] exhaling and inhaling.
    Несчастные пребудут в Огне, где они будут хрипеть и реветь.
  • Harry and Hermione watched Grawp give another roar of fury and plunge after them, smashing more trees aside as he went.
    Гарри и Гермиона наблюдали за Граупом, который продолжал реветь и направился в сторону отступающих, ломая деревья.
  • The only thing more deafening than the sirens that go off in Israel when a rocket is fired is the international community ' s silence.
    Более оглушающим, чем сирены, которые начинают реветь в Израиле, когда по нему выпускают реактивный снаряд, является молчание международного сообщества.
  • Though the waves will look like they may drown you and the wind will roar, keep your eyes on your Savior and you will not drown.
    Хотя волны будут выглядеть, как они могут утопить тебя, и ветер будет реветь, держите глаза на вашего Спасителя, и вы не будете тонуть.
  • Harry and Hermione watched Grawp give another roar of fury and plunge after them, smashing more trees aside as he went. 'Oh no,' said Hermione, quaking so badly that her knees gave way. 'Oh, that was horrible.
    Гарри и Гермиона наблюдали за Граупом, который продолжал реветь и направился в сторону отступающих, ломая деревья.