Вход Регистрация

сведет перевод на английский

Голос:
"сведет" примеры
ПереводМобильная
  • v см. также сводить
Примеры
  • This would also minimize the frequency of turnover in personnel.
    Это также сведет к минимуму изменения в штатном расписании.
  • A maximalist approach would destroy the work which had already been done.
    Максималистский подход сведет на нет уже проделанную работу.
  • This will minimize the amount of configuration work that you need to do.
    Это сведет к минимуму объем необходимой работы по настройке.
  • Moreover, the global downturn is likely to very quickly reverse the recent gains.
    Кроме того, глобальный спад скорее всего очень быстро сведет на нет последние достижения.
  • Such delineation would increase predictability and minimize friction in exchanges between the entities.
    Такое разграничение повысит предсказуемость и сведет к минимуму разногласия в отношениях между сторонами.
  • She also noted that changing the levels would result in a loss of benefits.
    Она также отметила, что изменение установленных значений сведет на нет полученные преимущества.
  • It will also minimize construction waste and promote regional building practices.
    Это также сведет к минимуму объем строительных отходов и будет способствовать улучшению регионального опыта строительства.
  • Even if Hornblower's own report minimised the failure it would still be a failure.
    Даже если собственный рапорт Хорнблоуэра сведет неудачу к минимуму, она все равно останется неудачей.
  • Once triggered, the symbol lasts until it has affected 150 hit points worth of creatures.
    После того, как он активируется, он длится, пока не сведет с ума 150 хитов.
  • The prevalence of such a notion will undermine all efforts to counter terrorism and crime.
    � аспространение такого подхода сведет на нет все усилия по борьбе с терроризмом и преступностью.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5