м. 1. (действие) calculation, reckoning; ~ в уме mental arithmetic; 2. (результат подсчётов) result, total; спорт. score; матч закончился со ~ом 3:1 the match ended with the score at 3:1; 3. (документ) bill; ~ за газ и электричество gas and electricity bill; 4. бух. ком. account; авансовый ~ advance account; акцептованный ~ accepted invoice; балансовый ~ balance account; банковский ~ bank account; беспроцентный ~ non-interest bearing account; блокированный ~ blocked account; валютный ~ foreign currency account; депозитный ~ deposit account; клиринговый ~ clearing account; корреспондентский ~ correspondent account; кредитный ~ credit account; лицевой ~ personal account; онкольный ~ on-call account; открытый ~ open account; расчётный ~ settlement account; расходный ~ expense account; рублёвый ~ rouble account; сберегательный ~ savings account; ссудный ~ loan account; текущий ~ current account; ~ в банке bank account; ~ за перевозку грузов freight account; ~ накладных расходов account of charges; ~ на приобретение материалов purchase invoice; ~ недвижимого имущества property account; ~ прибылей и убытков profit and loss account; ~ производственных издержек manufacturing account; ~ ценных бумаг securities (stock) account; ~а к оплате accounts payable, bills payable; ~а к получению bills receivable; 5. обыкн. мн. (взаимные денежные расчёты) the account sg. ; 6. обыкн. мн. (взаимные претензии, обиды) accounts, scores; личные ~ы private grudges; сводить старые ~ы pay* off old scores; без ~у lavishly, freely; в конечном ~е when all is said and done; в ~ чего-л. to the account of smth. ; в ~ будущего года towards next year`s production; на чей-л., за чей-л. ~ at smb.`s expense; на чей-л. ~ ( в чей-л. адрес) at smb.`s expense, aimed at smb. ; он принимает это на свой ~ he thinks it refers to him; за ~ чего-л. at the expense of smth. ; за ~ снижения себестоимости by lowering production costs; за ~ мобилизации внутренних ресурсов by mobilizing internal resources; за ~ повышения производительности труда by increasing labour productivity; на этот ~ можно быть спокойным there is no need for anxiety on that score; это не в ~ that doesn`t count; не знать ~а деньгам be* rolling in money; знать ~ деньгам know* the value of money; покончить ~ы с кем-л. , чем-л. settle accounts with smb. , smth. ; предъявить ~ кому-л. , чему-л. make* a claim on smb. , smth. ; быть у кого-л. на хорошем (плохом) счету be* in good (bad) repute with smb. , be* in smb.`s good (bad, black) books; сбрасывать со счетов not take into consideration, ignore; ~а, ~у нет кому-л. , чему-л. there is no end of/to smb. , smth.
счёты: счёт|ы - мн. abacus sg. , counting-frame sg. ; считать на ~ах use an abacus.
насчёт: предлог , разг. about, as regards; concerning; ~ этого on that score.
отсчёт: indication, reading, sightм. marking off; counting out; (по прибору) reading; обратный ~ времени count-down.
пересчёт: м.1. re-count, re-calculation;2. conversion; ~ валюты conversion of currency; ~ по официальному курсу conversion according to the official exchange rate.
подсчёт: calculation, countм.1. (действие) counting; ~ очков спорт. scoring; ~ голосов poll, counting of the votes;2. мн. (итог расчётов) calculations; предварительные ~ы preliminary calculations/estimates.
просчёт: м. miscalculation, misreckoning; (промах тж.) blunder, error.
расчёт i: м.1. (вычисление) calculation, computation; ~ времени timing; ~ прочности calculation of the strength; приблизительный ~ estimation, estimate; точный ~ accurate calculations pl. ; (о цене) exact est