таять на китайском
- 动词 融化
溶解
变得温柔
, т`аю, т`аешь〔未〕⑴(不用一、二人称)融化,溶解;(用作无)冰雪融化. Снег ~ет. 雪在融化。Мор`оженое ~ет. 冰激凌在融化。Сег`одня ~ет. 今天开化。Печ`енье ~ет во рту. 〈转〉饼干到嘴里就化(指非常松软可口). ⑵(不用一、二人称)〈转〉渐渐消失;渐渐减少. Зв`уки п`есни ~ют вдал`и. 歌声在远方慢慢消失。Тум`ан ~ет. 雾+больше...
- стаять: -`ает〔完〕ст`аивать, -ает〔未〕(雪、冰)融化,融解,化掉.
- истаять: -`аю, -`аешь〔完〕ист`аивать, -аю, -аешь〔未〕⑴熔化;〈转〉逐渐地消失. Постеп`енно воск ~ял. 蜡逐渐熔化了。Д`еньги незам`етно ~яли. 钱不知不觉地花完了。⑵〈转〉消瘦,衰弱. ~ от тоск`и因忧愁而消瘦.
- натаять: -`аю, -`аешь; -янный〔完〕нат`аивать, -аю, -аешь〔未〕⑴что或чего使(若干冰、雪)融化. ~ п`олное ведр`о сн`егу把满满一桶雪融化成水. ⑵(不用一、二人称)融化(若干). З`а день ~яло мн`ого сн`егу. 一天时间很多雪都化了。
Примеры
Если ледники будут таять с такой вызывающей тревогу быстротой, то это закончится катастрофой.
Швейцария испытывает особую тревогу в связи с тем, что наши альпийские ледники стали быстро таять.
Когда-то значительные ледники покрывали горы Симиен и Бейл, но стали таять с начала Голоцена.
В зоне Северного полярного круга и прилегающих к нему районах в результате повышения температуры моря стали позже покрываться льдом осенью, и вечная мерзлота стала таять.
В результате потепления климата снег в Гималаях начинает таять, и мощные потоки воды устремляются вниз с севера, затопляя плоскую аллювиальную равнину.
Толкование
- "таяние" китайском
- "таяние арктической ледяной шапки" китайском
- "таяние ледников" китайском
- "таянь" китайском
- "таясу" китайском
- "таять в воздухе" китайском
- "таящий секрет" китайском
- "таёжная мухоловка" китайском
- "таёжная овсянка" китайском
- "таянь" китайском
- "таясу" китайском
- "таять в воздухе" китайском
- "таящий секрет" китайском