English
Вход Регистрация

abiotic примеры

abiotic перевод  
ПримерыМобильная
  • NADP-ME expression has been shown to be regulated by abiotic stress factors.
    Было показано, что экспрессия НАДФ-МЭ регулируется факторами абиотического стресса.
  • The formation of PCA has not been observed in abiotic compartments or within biota.
    Формирование ПХА не наблюдалось в абиотических средах или в биоте.
  • Abiotic factors, such as wind, snow, ice and floods, have always influenced forest ecosystems.
    Абиотические факторы, такие, как ветра, снегопады, обледенения и наводнения, всегда воздействовали на лесные экосистемы.
  • ? Wind and other abiotic risks to forests, Joensuu, Finland, 10-14 August 1998.
    ● Воздействие ветра и других абиотических факторов на леса, Йоэнсу, Финляндия, 10-14 августа 1998 года.
  • Ecosystems are composed of a variety of abiotic and biotic components that function in an interrelated way.
    Экосистемы состоят из различных абиотических и биотических компонентов, взаимосвязанных между собой.
  • Abiotic parameters include gradient, grain size, sedimentation, turbulence, oxygenation and water temperature.
    Абиотические параметры включают в себя угол наклона, гранулометрический состав, отложение осадка, турбулентность, насыщенность кислородом и температуру воды.
  • Damage to forests by air pollution and other biotic and abiotic factors is rapidly increasing.
    Ущерб, причиняемый лесам в результате загрязнения воздуха и других биотических и абиотических факторов, быстро увеличивается.
  • HCBD is detected in abiotic and biotic media, even in remote areas such as the Arctic.
    ГХБД выявлен в абиотических и биотических средах даже в отдаленных районах, таких как Арктика.
  • The evidence seems to indicate that there is little significant biotic or abiotic degradation of octaBDE.
    Таким образом, имеющиеся данные свидетельствуют об очень незначительной степени биотического и абиотического распада октаБДЭ.
  • Special attention should be paid to areas in the field which are susceptible to biotic or abiotic interactions.
    Особо внимание следует уделять участкам поля, которые подвержены биотическим или абиотическим взаимодействиям.
  • In addition, they are involved in signalling pathways and in the response to biotic and abiotic stresses.
    Кроме того, они участвуют в сигнальных путях и в ответ на биотические и абиотические стрессы.
  • It was revealed that the lines resistant to biotic stressors can possess cross-resistance to abiotic stress as well.
    Выявлено, что линии, резистентные к биотическому стрессовому фактору, могут проявлять перекрестную устойчивость и к абиотическому стрессу.
  • The damage that they cause varies from year to year depending on a number of biotic and abiotic factors.
    Наносимый ими ущерб может являться различным в зависимости от года, что обусловлено рядом биотических и абиотических факторов.
  • The abundance of HBCDD in biota and abiotic samples of remote regions also provides solid evidence of the persistency of HBCDD.
    Большое количество ГБЦДД в биотических и абиотических пробах из отдаленных районов также дает весомые доказательства стойкости ГБЦДД.
  • Data from the abiotic environment in the Arctic are scarce, partly due to low levels compared with the other HCH isomers.
    Данных по абиотической среде арктических районов недостаточно, отчасти потому, что уровни бета-ГХГ низки по сравнению с другими изомерами ГХГ.
  • Because fish are highly mobile, they are able to deal with unsuitable abiotic factors in one zone by simply moving to another.
    Поскольку рыбы очень мобильны, они в состоянии менять неподходящие абиотические факторы в одной зоне, просто двигаясь к другой.
  • Data from the abiotic environment in the Arctic are scarce partly due to low levels compared with the other HCH isomers.
    Данных по абиотической среде арктических районов недостаточно, в основном потому, что уровни бета-ГХГ низки по сравнению с другими изомерами ГХГ.
  • This assumption is supported by traces of HCBD in biotic and abiotic samples far from areas where the chemical has been used.
    Это предположение подтверждается обнаружением следовых количеств ГХБД в биотических и абиотических пробах, взятых вдали от районов использования этого химического вещества.
  • Beta-HCH is not so abundant in the Arctic abiotic environment and therefore it has not been studied as well as the other HCH isomers.
    Бета-ГХГ не так распространен в абиотической среде Арктики, поэтому он не так хорошо изучен, как другие изомеры ГХГ.
  • In addition CNs have been repeatedly and globally detected in abiotic and biotic samples even in remote regions like the Arctic.
    Кроме того ХН неоднократно обнаруживался в абиотических и биотических пробах во всем мире, в том числе в отдаленных регионах, таких как Арктика.
  • Больше примеров:   1  2  3