English
Вход Регистрация

abrupt примеры

abrupt перевод  
ПримерыМобильная
  • Yes, too abrupt, too sudden a change, like something that's shattered.
    Да, было бы слишком резкое изменение, слишком внезапное.
  • What caused this abrupt rupture? Had Dumbledore come to his senses?
    Что вызвало этот резкий разрыв? Дамблдор пришел в себя?
  • The shores of the island are high and abrupt.
    Берега острова высокие и обрывистые.
  • An abrupt exit strategy should be avoided.
    Следует избегать стратегии резкого свертывания.
  • Abrupt change in the behavior of the animal, apathy, refusal to eat.
    Резкая смена поведения животного, апатичность, отказ от еды.
  • The summer of 1998 brought an abrupt end to the championship era.
    Лето 1998 года привело к внезапному завершению эпохи чемпионства.
  • An abrupt recall is also dangerous.
    Поэтому внезапное пробуждение становится опасным.
  • An abrupt end to a mission, by contrast, can be very destabilizing.
    И, напротив, резкое сворачивание миссии может иметь очень дестабилизирующие последствия.
  • Child marriage almost always brings an abrupt halt to the girl's education.
    Браки несовершеннолетних девочек почти всегда предполагают полное прекращение их образования.
  • Also, there are risks of abrupt stops or reversals in those flows.
    Кроме того, существует риск резкого прерывания или обращения вспять таких потоков.
  • The wording was somewhat abrupt.
    Данная формулировка была несколько категоричной.
  • Egypt has suffered sudden flooding from torrential rains following abrupt climatic changes.
    Египет страдает от внезапных наводнений из-за проливных дождей вследствие резкого изменения климата.
  • Severe symptoms usually occur as a result of abrupt or over-rapid withdrawal.
    Тяжёлые симптомы обычно возникают в результате резкого или чрезмерно быстрого прекращения приёма.
  • Child marriage almost always brings an abrupt halt to the girl ' s education.
    Браки несовершеннолетних девочек почти всегда предполагают полное прекращение их образования.
  • That was an abrupt reminder to Hornblower that he must keep his head, too.
    Это напомнило Хорнблауэру, что и ему не следует терять головы.
  • During a thunderstorm it is advised not to run about nor make abrupt movements.
    При грозе советуется не бежать и не делать резких движений.
  • There are also clear risks of abrupt stops or reversals in those flows.
    Кроме того, существует очевидный риск резкого прерывания или обращения вспять таких потоков.
  • The payments were intended to cover extraordinary costs associated with their abrupt departure.
    Эти выплаты предназначались для покрытия любых чрезвычайных расходов, связанных с их внезапным отъездом.
  • The CHAIRPERSON said she thought that the title of paragraph 3 was perhaps somewhat abrupt.
    ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что формулировка названия пункта 3 представляется несколько резкой.
  • Mechanisms to prevent abrupt changes in the scale should also be integrated into the methodology.
    В методологию необходимо включить механизмы предотвращения резких изменений в шкале.
  • Больше примеров:   1  2  3