English
Вход Регистрация

adapted примеры

adapted перевод  
ПримерыМобильная
  • RIFs need to be adapted to local realities.
    РИР должны быть адаптированы с учетом местных реалий.
  • The best adapted to small and medium-sized businesses.
    Более всего подходит для малого и среднего бизнеса.
  • The physical entry requirements are adapted to women.
    Физические требования, предъявляемые к кандидатам, адаптированы для женщин.
  • Many materials were also adapted into local languages.
    Многие из них были переведены на местные языки.
  • Attractive design perfectly adapted to the user’s requirements.
    Дизайн привлекательный и верно приспособленный к необходимости пользователя.
  • The novel was adapted for radio in 1954.
    Спектакль был записан на радио в 1958 году.
  • The solution was maximally adapted to local conditions.
    Данное решение было оптимально адаптировано к местным условиям.
  • These techniques can be adapted to agricultural finance.
    Эти методы могут быть адаптированы к сельскохозяйственному финансированию.
  • The storage systems are well adapted to the ecosystem.
    Системы хранения зерна хорошо приспособлены к местной экосистеме.
  • Where needed, existing programmes will be adapted accordingly.
    При необходимости будут внесены соответствующие изменения в существующие программы.
  • David Prior also adapted the book, along with Penner.
    Дэвид Приор также адаптировал книгу вместе с Пеннером.
  • Therefore, skills may have to be adapted over time.
    Поэтому навыки, возможно, должны с течением времени пересматриваться.
  • After the meeting, it could be adapted for publication.
    После этого совещания ее можно утвердить для опубликования.
  • Gradually that law has been adapted to present-day conditions.
    Постепенно такое право адаптировалось к условиям сегодняшнего дня.
  • Pubic louses are well adapted to hold onto hair.
    Лобковые вши хорошо приспособлены для удержания на волосах.
  • They constitute a unique challenge that requires adapted responses.
    Они представляют собой уникальную проблему, требующую гибкого реагирования.
  • This baby carrier is not adapted for sport activities.
    Этот детский носитель не приспособлен для занятий спортом.
  • Programme staffing should be adapted to the proposed structure.
    Кадровое обеспечение программы следует увязывать с предлагаемой структурой.
  • Can be transferred or adapted for use as appropriate.
    Позволяет переключиться в нужное приложение, либо завершить его.
  • The driver has adapted to the ambient light conditions.
    5.6.1 Глаза водителя приспособились к окружающим условиям освещенности.
  • Больше примеров:   1  2  3