English
Вход Регистрация

along примеры

along перевод  
ПримерыМобильная
  • Further meetings would be organized along those lines.
    Следующие встречи будут проводиться на такой же основе.
  • We invite them to continue along this path.
    Мы предлагаем ему продолжать идти по этому пути.
  • Avoid obstacles and other animals along the way.
    Избегайте препятствий и других животных на этом пути.
  • Colombia was encouraged to continue along that path.
    Она призвала Колумбию продолжать двигаться в этом направлении.
  • But we must continue efforts along those lines.
    Однако необходимо продолжать прилагать усилия в этом направлении.
  • We must continue along the path of multilateralism.
    Мы должны и в дальнейшем руководствоваться многосторонним подходом.
  • Along with this, terrorists are the main opponent...
    При этом главным действующим противником наших войск являются...
  • He went there along with the tank crew.
    Вместе с ними туда же отправился экипаж БМП.
  • Bohemond was captured along with Richard of Salerno.
    Боэмунд I был пленен вместе с Ричардом Салернским.
  • Wherever they come along they spread massive havoc.
    Любой случайно задетый им предмет вызывает массовые разрушения.
  • Definite efforts are being made along those lines.
    В государстве предпринимаются в этом направлении определенные усилия.
  • We have to continue working along these lines.
    Мы должны и впредь работать в этом направлении.
  • UNDP will continue to work along these lines.
    ПРООН будет и впредь работать в этом направлении.
  • It is now proceeding along two parallel tracks.
    Сейчас работа Комиссии развивается по двум параллельным направлениям.
  • We will support all measures along that path.
    Мы будем поддерживать все меры в этом направлении.
  • Further progress along those lines is therefore recommended.
    Поэтому дальнейшие улучшения такого плана являются весьма желательными.
  • Other regions are already acting along these lines.
    Другие регионы мира уже последовали по данному пути.
  • Groping along the blanket, he cannot find it.
    Шаря по одеялу, он не может её найти.
  • The copyright system developed along with the printing press.
    Система авторского права развивалась одновременно с печатным станком.
  • Often older women were used along with priests.
    Часто занимавшиеся этим старые женщины использовались наряду со священниками.
  • Больше примеров:   1  2  3