English
Вход Регистрация

anchoveta примеры

anchoveta перевод  
ПримерыМобильная
  • In the 1960s the Peruvian anchoveta fishery was the world's largest fishery.
    В 1960-х годах промысел перуанского анчоуса был крупнейшим в мире.
  • Many different species are used for fishmeal and fish-oil production, in particular anchoveta.
    Для производства рыбной муки и рыбьего жира используются самые различные виды, в частности анчовета.
  • Since the mid-1980s, the upwelling has resumed, and the Peruvian anchoveta catch levels have returned to the 1960s levels.
    В середине 80-х годов апвеллинг возобновился, и уловы перуанского анчоуса вернулись к прежнему уровню.
  • In particular, the region off Peru and Ecuador is the most vulnerable since, for example, the Peruvian anchoveta suffered a major stock depletion during both the 1972–1973 and 1982–1983 El Ni?os.
    В частности, наиболее уязвимыми являются районы, прилегающие к Перу и Эквадору. Например, Эль-Ниньо в 1972-1973 и 1982-1983 годах привело к серьезному истощению запасов перуанской анчоветы.
  • For instance, the “El Ni?o” phenomenon is the main determinant of the size of marine catches in the Southeast Pacific, where 80 per cent of the catches concern Peruvian anchoveta, Chilean jack mackerel and South American sardine.
    Например, климатическое явление Эль-Ниньо является важнейшим фактором, определяющим возможности рыбного промысла в юго-восточной части Тихого океана, где 80% улова приходится на перуанскую анчовету, чилийскую ставриду и южноамериканские сардины.
  • For instance, the " El Ni?o " phenomenon is the main determinant of the size of marine catches in the Southeast Pacific, where 80 per cent of the catches concern Peruvian anchoveta, Chilean jack mackerel and South American sardine.
    Например, климатическое явление Эль-Ниньо является важнейшим фактором, определяющим возможности рыбного промысла в юго-восточной части Тихого океана, где 80% улова приходится на перуанскую анчовету, чилийскую ставриду и южноамериканские сардины.