English
Вход Регистрация

carta примеры

carta перевод  
ПримерыМобильная
  • CARTA also provides paratransit van services, called Care-A-Van.
    Чужой агент также рекомендует care-of адреса.
  • Due process developed from clause 39 of Magna Carta in England.
    Правовые гарантии возникли из статьи 39 Великой хартии вольностей в Англии.
  • In 2010, the University joined the European educational environment by signing Magna Carta.
    В 2010 г. Университет вошел в европейское образовательное пространство, подписав Великую хартию университетов.
  • Our Magna Carta was adopted when international relations were relatively structured and fixed.
    Наш мандат был принят в то время, когда международные отношения были довольно жестко регламентированы.
  • Amendments had been made to the Family Code and the Magna Carta for Persons with Disabilities.
    Были внесены поправки в Семейный кодекс и в Хартию прав инвалидов.
  • He allied himself with the barons who forced John to sign Magna Carta in 1215.
    Затем он вступил в союз с баронами, заставившими Иоанна подписать Великую хартию вольностей.
  • The Government is elaborating a Magna Carta for Disabled Persons which is well in keeping with the Rules.
    Правительство разрабатывает Великую хартию прав инвалидов, которая вполне соответствует Правилам.
  • It welcomed the adoption of laws protecting women, particularly the Magna Carta of Women in 2009.
    Она приветствовала принятие законов о защите женщин, в частности принятие в 2009 году Хартии прав женщин.
  • With its entry into force, on 16 November 1994, UNCLOS virtually became the Magna Carta of the oceans.
    Со вступлением ЮНКЛОС в силу 16 ноября 1994 года она фактически превратилась в великую хартию океанов.
  • In 1608, the English jurist Edward Coke wrote a treatise in which he discussed the meaning of Magna Carta.
    В 1608 г. английский законовед Эдвард Кок написал трактат, в котором размышлял о значении Великой хартии вольностей.
  • We have also already drafted a children's rights bill that will become the Magna Carta of children's rights in Sierra Leone.
    Мы также подготовили билль о правах детей, который станет великой хартией прав детей в Сьерра-Леоне.
  • The Provisions of Westminster have been described as the most important English legislation since the 1225 reissue of Magna Carta.
    Вестминстерские постановления описывались как важная часть английского законодательства со времён переизданной в 1225 году Великой хартии вольностей.
  • It led to a commission to make two bronze statues of barons who signed the Magna Carta for the House of Lords.
    В результате он получил заказ на две фигуры баронов, подписывающих Великую хартию вольностей, для оформления Палаты лордов.
  • We have also already drafted a children ' s rights bill that will become the Magna Carta of children ' s rights in Sierra Leone.
    Мы также подготовили билль о правах детей, который станет великой хартией прав детей в Сьерра-Леоне.
  • As part of the 800th anniversary of the Magna Carta (the Great Charter of Liberties of England), the British Library devotes a major exhibition to this historic document.
    В честь 800-летия Великой хартии вольностей в Британской библиотеке будет представлена посвященная ей выставка.
  • Liquid Tension Experiment 2 is the second and final studio album by instrumental rock/progressive metal supergroup Liquid Tension Experiment, released on June 15, 1999 through Magna Carta Records.
    Liquid Tension Experiment 2 — второй студийный альбомом супергруппы Liquid Tension Experiment, вышедший в июне 1999 года на лейбле Magna Carta.
  • Liquid Tension Experiment 2 is the second and final studio album by instrumental rock/progressive metal supergroup Liquid Tension Experiment, released on June 15, 1999 through Magna Carta Records.
    Liquid Tension Experiment 2 — второй студийный альбомом супергруппы Liquid Tension Experiment, вышедший в июне 1999 года на лейбле Magna Carta.
  • Больше примеров:   1  2