English
Вход Регистрация

certificates примеры

certificates перевод  
ПримерыМобильная
  • In 1999, 18,400 state housing certificates were issued.
    В 1999 году было выдано 18,4 тыс. ГЖС.
  • Obtain certificates for contractors working at your property.
    Получение сертификатов для подрядчиков, работающих в Вашей собственности.
  • This includes the use of authenticated end-user certificates.
    Эти меры включают использование удостоверенных сертификатов конечного пользователя.
  • After the training, 39 museum workers received certificates.
    После окончания тренинга 39 музейных работников получили сертификаты.
  • After the workshop, all participants will receive certificates.
    По окончании семинара все участники получат соответствующие сертификаты.
  • M4-M3 + deposit certificates of large commercial banks.
    М4 –М3 + депозитные сертификаты крупных коммерческих банков.
  • Our factory has gained ISO9001,ISO14001 and SGS certificates.
    Наша фабрика приобретала сертификаты ИСО9001, ИСО14001 и СГС.
  • It stated that the remaining certificates were in Iraq.
    Она сообщила, что остальные акты находятся в Ираке.
  • All other team members were awarded certificates for participation.
    Все остальные команды участники награждены грамотами за участие.
  • In addition DPM supports backup and recovery of certificates.
    Также DPM поддерживает резервное копирование и восстановление сертификатов.
  • Appropriately distributed trophies and certificates, handed to the winners.
    Соответствующим образом распределились кубки и грамоты, врученные победителям.
  • To date some 6,000 certificates have been issued.
    К настоящему времени выдано примерно 6 000 таких справок.
  • This provides different levels of assurance for different certificates.
    Это предоставляет разные уровни гарантии для разных сертификатов.
  • We have got certificates including EN14960, CE and UL.
    Мы получаем сертификаты включая ЭН14960, КЭ и УЛ.
  • The winners will receive trophies, medals, certificates and prizes.
    Победители соревнований получат кубки, медали, грамоты и призы.
  • These certificates were forwarded to the independent Electoral Commission.
    Эти удостоверения были переданы в независимую избирательную комиссию.
  • Use Group Policy to distribute and manage certificates.
    Использовать групповую политику для передачи сертификатов и управления ими.
  • Therefore, the process of issuing land certificates would continue.
    Поэтому выдача свидетельств на право пользования землей продолжится.
  • As specified in their certificates of approval where appropriate.”.
    что указывается в их сертификатах об утверждении. ".
  • Automatically update certificates in the Microsoft Root Certificate Program.
    Автоматическое обновление сертификатов в программе корневых сертификатов Майкрософт.
  • Больше примеров:   1  2  3