English
Вход Регистрация

chute примеры

chute перевод  
ПримерыМобильная
  • Powder material will come into the chute above Airslide belt.
    Порошок входит в паз воздушного скольжения ремня.
  • A 'Shoot the Chutes' will be constructed at the swimming pool.
    Кораблекрушение было сделано с помощью макетов в бассейне.
  • The passengers were evacuated via the emergency chutes.
    Людей эвакуируют через аварийные выходы.
  • Custom in-feed and discharge chutes accommodate any method of feeding and collecting.
    Custom подачи и разгрузки желоба рассчитаны на любой метод кормления и сбора.
  • The treatment of such attics, garbage chutes and basements is also very effective.
    Весьма эффективной является также обработка такими препаратами чердаков, мусоропроводов и подвалов.
  • Engineers collected spring water in chutes and passed these chutes through storage facilities.
    Инженеры собрали родниковую воду в желоба и пропустили эти желоба сквозь складские помещения.
  • Engineers collected spring water in chutes and passed these chutes through storage facilities.
    Инженеры собрали родниковую воду в желоба и пропустили эти желоба сквозь складские помещения.
  • The waste to be compacted is fed to the machine via an open feed chute.
    Прессуемый материал поступает через открытую шахту заполнения.
  • It is especially dangerous if the same individuals move between the garbage chutes and kitchens.
    Особенно опасно, если одни и те же особи перемещаются между мусоропроводами и кухнями.
  • Dough is fed into a hopper either through a chute or manually by feeding individual pieces.
    Тесто поступает в воронку вручную вложением отдельных кусков или скользит в воронку.
  • Usage of plastic bags to store domestic waste and the discontinuation of rubbish chutes usage.
    Использование пластиковых пакетов для хранения бытовых отходов, которыми питаются тараканы; отказ от использования мусоропроводов.
  • He had already been created Baron Eccles, of Chute in the County of Wiltshire, in 1962.
    Он уже был создан бароном Экклс из Чута, в графстве Уилтшир, в 1962 году.
  • From the speed, power boats, much depends on the position of the cable tension of the water chute.
    От скорости, мощности катера, степени натяжения троса зависит положение парашюта над водой.
  • Two rollers with doffing paddles allows a steady feeding volume and a perfect delivery in the vibrating chute.
    Два валка с вращающимися лопастями обеспечивают постоянный объем загрузки и безупречную выгрузку материала на вибропанель.
  • The sprue conveying chute is located where you would normally expect to find the machines control cabinet.
    Лоток, по которому транспортируются отделенные литники, был перемещен в ту область, где обычно находится распределительный шкаф машины.
  • After being forced to use the ship's trash chute as an escape, he and Redbot became separated from Mick.
    После того, как вынуждены использовать мусоропровод корабля, во время побега, он и Редбот отделились от Мика.
  • Should a larger lump continue into the chute, the RP435's hydraulic drop floor system is designed to cater for this.
    Если большой комок травяной массы поступает в подающий лоток, срабатывает гидравлическая система опускания пола пресс-подборщика RP435.
  • The exit chute features a wide opening, preventing the material from sticking and enabling easy access and safe operator access.
    Выпускной желоб имеет широкое отверстие, которое исключает слипание материала и обеспечивает оператору быстрый и безопасный доступ.
  • An Airslide belt is in the middle of a chute. Powder material will come into the chute above Airslide belt.
    воздушный слайд ремень INT и середина занимает особое место. порошкового материала вступит в желобе над воздушной заслонкой ремня.
  • An Airslide belt is in the middle of a chute. Powder material will come into the chute above Airslide belt.
    воздушный слайд ремень INT и середина занимает особое место. порошкового материала вступит в желобе над воздушной заслонкой ремня.
  • Больше примеров:   1  2  3