cites примеры
- He also cites Gildas and Bede as sources.
Также он упоминает в качестве источников Гильдаса и Беду. - The State party cites two such cases.
В этой связи государство-участник ссылается на два дела. - He cites ecological catastrophe as an example of this.
По его мнению, экологической катастрофой это событие назвать нельзя. - Historian Alfonsas Eidintas cites the total deaths as 1,444.
Историк Альфонсас Эйдининтас говорит о 1444 убитых. - Velichko cites this example, which he claims is typical.
Величко приводит, по его словам, типичный пример. - India cites cross-border terrorism in order to reject dialogue.
Индия ссылается на трансграничный терроризм, чтобы отказаться от проведения диалога. - He cites Change.org as an example.
В качестве положительного примера он приводит онлайн-ресурс Change.org. - Certain shark species have been CITES listed.
В СИТЕС перечислены некоторые виды акул. - In 2004 it was listed in Appendix II of CITES.
В 2004 году вид был внесён в Приложение I CITES. - In 2004 it was listed in Appendix II of CITES.
В 2004 году вид был внесён в Приложение I CITES. - As an example, she cites Lord Byron and his relatives.
В качестве примера Джеймисон приводит лорда Байрона и его родственников. - The climate will be easier.", RIA Novosti cites, President Rouhani stated.
Климат станет проще",— приводит слова Роухани агентствоФранс Пресс. - He also cites the Committee ' s jurisprudence on the issue.
Автор также ссылается на решения Комитета в данном вопросе. - She cites band Kings of Leon as an inspiration.
Ещё одним источником вдохновения для неё является группа Kings of Leon. - UNEP-WCMC maintains the CITES Trade Database.
ЮНЕП-ВЦМОП ведет базу данных торговли СИТЕС. - UNEP-WCMC maintains the CITES Trade Database.
ЮНЕПВЦМОП ведет базу данных торговли СИТЕС. - In addition, the report cites good practices to combat Islamophobia.
В докладе также приводятся примеры положительных действий в борьбе с исламофобией. - Cites family responsibility as excuse.
Ссылка на обязанности перед семьей как оправдание. - The report cites no measures related to the closing of the Tribunal.
В докладе не приводятся меры по сворачиванию деятельности Суда. - In that regard, we should promote active cooperation between ICCAT and CITES.
Поэтому нам следует способствовать активному сотрудничеству МКСАТ с СИТЕС.