contracts примеры
- This applies to all contracts, including franchise contracts.
Это относится к всем договорам, включая договоры франчайзинга. - This applies to all contracts, including franchise contracts.
Это относится к всем договорам, включая договоры франчайзинга. - The researches were made within 12 research contracts.
Научные исследования проводились в рамках 12 научных контрактов. - The department concluded contracts with 20 profile enterprises.
На кафедре заключены договоры с 20 профильными предприятиями. - CRP contracts last between 10 and 15 years.
Договоры с КТК действуют в течение 10-15 лет. - This protects stability of employment in job contracts.
Это является гарантией занятости, предусматриваемой в трудовых контрактах. - ESA has issued two contracts to the Spaceguard Foundation.
ЕКА заключило с Фондом "Космическая стража" два контракта. - Contracts should be streamlined and conditions of service harmonized.
Следует упорядочить систему контрактов и согласовать условия службы. - It establishes contracts with the Consultant and other experts.
Он устанавливает контакты с консультантом и другими экспертами. - One important exception is that of employment contracts.
Одним из важных исключений являются контракты найма рабочей силы. - Women have equal legal rights to enter into contracts.
Женщины имеют равные юридические права на заключение договоров. - Expressions of interest were issued for logistics service contracts.
Была выражена заинтересованность в отношении контрактов на обслуживание. - Without such approval, the contracts are considered irregular.
Без такого одобрения договоры считаются составленными не по правилам. - The conclusion of contracts is expected for 2008.
Ожидается, что в 2008 году будут подписаны соответствующие договоры. - The total amount of signed contracts equals $11.5 billion.
Общая сумма заключенных контрактов составляет 11,5 миллиарда долларов. - Unified contracts for domestic workers had also been issued.
Выпускаются также единые трудовые договоры для надомных работников. - For Altcoin contracts, the tolerance will be 50%.
Для контрактов других криптовалют, уровень допустимых изменений составит 50%. - At present, the Fund contracts a global custodian.
В настоящее время Фонд имеет договор с глобальным хранителем. - Athletes were not proposed to sign new contracts.
К спортсменам не поступили предложения по подписанию нового контракта. - Managerial accountability is needed to effectively manage contracts.
Для обеспечения эффективного управления контрактами необходимо ввести отчетность руководителей.