contradict примеры
- Events follow and contradict each other in Syria.
События в Сирии развиваются стремительно и они противоречивы. - Athletic competition and intolerance simply contradict each other.
Спортивное соревнование и нетерпимость противоречат друг другу. - His contentious opinions often contradict Jeremy's own ideas.
Его спорные мнения часто противоречат идеям Джереми. - How could a government contradict itself so quickly?
Как могло правительство так быстро опровергнуть себя? - This seems to contradict the aforementioned place name of Laventenburch.
Однако это противоречит появлению замка с именем Лавентенбурх. - But in interviews, both researchers contradict aspects of that account.
Однако в интервью оба исследователя противоречат этому сообщению. - However, the He3 signal again appears to contradict this finding.
Однако сигнал от 3He вроде противоречит этой гипотезе. - Abuses children endure every day contradict the deeds of Governments.
Злоупотребления, которым ежедневно подвергаются дети, противоречат действиям правительств. - Some of them contradict the basic provisions of these protocols.
И некоторые из них противоречат основным положениям этих протоколов. - Coffee is heavily studied, but study results contradict one another.
Кофеий тяжело изучен, но результаты изучения противоречат одному другое. - We do not believe that these efforts contradict each other.
Мы не считаем, что эти усилия противоречат друг другу. - Drive away our thoughts that contradict Your love and kindness.
Выгони из нас мысли, противные Твоей любви и доброте! - They do not have to compete or contradict each other.
Они не должны конкурировать между собой или противоречить друг другу. - What is more, in many cases they contradict one another.
Более того, во многих случаях они носят взаимно противоречащий характер. - Those policies contradict the pursuit of peace in the region.
Такая политика идет вразрез с поисками мира в этом регионе. - A module does not contradict any one of the gtr requirements.
Модуль не противоречит ни одному из предписаний гтп. - Indeed, such an approach would contradict the very essence of multilateralism.
Фактически такой подход противоречил бы самой сути многосторонности. - But if the items contradict that order, the person's mind collapses.
Однако если темы противоречат друг другу, разум человека рушится. - The Brahimi report did not contradict, but rather supported that objective.
Доклад Брахими этому не противоречит, а способствует.