copts примеры
- Copts take particular pride in their Egyptian identity.
Копты испытывают особую гордость за свою египетскую идентичность. - Copts and Ethiopian Orthodox also maintain this fast.
В иконописи и православных фресках этот сюжет также встречается. - Over decades, relations between Muslims and Copts have been healthy and positive.
На протяжении многих десятилетий мусульмане и копты поддерживали здоровые и положительные отношения. - Thereafter one started to talk about interconfessional strife between the Muslims and the Copts, Egyptian Christians.
После них заговорили о межконфессиональном раздоре между мусульманами и коптами, египетскими христианами. - In that regard, mention was made of the situation of Kurds, and of the Copts in Egypt.
В этой связи было упомянуто положение курдов, а также положение коптов в Египте. - The Fatimid rulers employed Copts in the government and participated in Coptic and local Egyptian feasts.
Фатимиды назначали коптов на руководящие посты, сами принимали участие в коптских и местных египетских праздниках. - But if you refuse to do so, you will bear the burden of the transgression of all the Copts".
И если вы откажешься его отдать, то Бог накажет вас за грехи! ". - While an integral part of their society, Copts remained culturally and religiously distinct from their surrounding.
В то время как часть их общества интегрировалась, копты сохранили культуру и религию, отличающуюся от того, что их окружало. - Monasteries were occasionally raided and destroyed by marauding Bedouin, but at least in some case were later rebuilt and reopened by Copts.
Мародёры-бедуины иногда совершали разрушительные набеги на монастыри, но впоследствии они восстанавливались и открывались вновь. - The observer for Egypt stated that the Copts were not a religious minority in Egypt and were viewed as an integral part of the State.
Наблюдатель от Египта заявил, что копты не являются в Египте религиозным меньшинством и рассматриваются в качестве составной части государства. - In her view, any attempt to segregate the Copts was but an attempt to fuel dissension within the homogeneous group represented by the Egyptian people.
По ее мнению, любая попытка выделить коптов является не чем иным, как стремлением разжечь разногласия в рамках однородной группы, которую представляет собой египетский народ. - Al-Adil I, the Muslim ruler of Egypt, suppresses a revolt by the Christian Copts in the city of Qift, hanging nearly 3,000 of them on the trees around the city.
Аль-Адил I подавляет восстание христиан-коптов в городе Коптос, повесив около 3000 из них на деревьях по всему городу. - One hundred young adults came from Europe, North America, Ethiopia, Lebanon, Algeria and Iraq; they were welcomed by a hundred young Copts from Cairo, Alexandria and Upper Egypt.
Сто молодых людей приехали из Европы, Северной Америки, Эфиопии, Ливана, Алжира и Ирака. Их принимали сто человек коптской молодёжи из Каира, Александрии и Верхнего Египта. - Isolated revolts among the Copts and some Arab nomads in upper Egypt, which never threatened the dynasty's power, were actually a response to the more efficient Tulunid fiscal practices.
Изолированные восстания среди коптов и некоторых арабских кочевников в Верхнем Египте никогда реально не угрожали власти династии, и были фактически ответом на более эффективные финансовые методы Тулунидов. - The observer for Egypt stated that the Copts were not a religious minority in Egypt and were viewed as an integral part of the State. No discriminatory laws or practices towards religions existed in Egypt.
Наблюдатель от Египта заявил, что копты не являются в Египте религиозным меньшинством и рассматриваются в качестве составной части государства. - After hearing Abraham answer, the caliph demanded that this very miracle be performed by Abraham’s hand or else he and all the Copts would be killed by the hand of the sword.
Услышав это, халиф спросил Авраама, так ли сказано в его Евангелии, и когда тот подтвердил это, потребовал, чтобы такое чудо было совершено папой, в противном случае Авраам и все копты будут убиты. - Reference was made by minority representatives to difficulties facing the Turkmen in Iraq, the Copts in Egypt, nomadic pastoralists in the Sahel and various communities in the subregion of the Horn of Africa, as well as to possible solutions to addressing those minority situations.
Представители меньшинств упомянули о трудностях, с которыми сталкиваются туркмены в Ираке, копты в Египте, кочевые скотоводы в Сахеле и различные меньшинства в регионе Африканского Рога, а также о возможных способах урегулирования проблем этих меньшинств.