English
Вход Регистрация

court примеры

court перевод  
ПримерыМобильная
  • He also suspended the court of military orders.
    Президент также принял решение об упразднении военного трибунала.
  • The Court has remained within its approved budget.
    Расходы Суда продолжают оставаться в рамках утвержденного бюджета.
  • The role of the Supreme Court was described.
    Кроме того, представитель рассказал о роли Верховного суда.
  • Deciding these applications weighed heavily on this Court.
    Вынесение решения по этим заявлениям далось Суду нелегко.
  • A marriage may be annulled in court only.
    Признание брака недействительным производится только в судебном порядке.
  • They may be either District or Local Courts.
    Эти суды подразделяются на местные и окружные суды.
  • Disputes about reimbursement are taken up in court.
    Споры о взыскании расходов рассматриваются в судебном порядке.
  • The present research includes the 2008-2010 court decisions.
    Исследование охватывает судебные постановления за период 2008-2010 годов.
  • Lawyers shall have free access to all courts.
    Адвокаты имеют свободный доступ ко всем судебным органам.
  • Another court hearing was scheduled on June 30.
    Другое судебное заседание было назначено на 30 июня.
  • The disciplinary inquiry was awaiting the court decision.
    Административное расследование было отложено до вынесения судебного решения.
  • The case was therefore not taken to court.
    Поэтому данное дело не было передано в суд.
  • The Supreme Court is Kazakhstan's highest judicial organ.
    Верховный Суд является высшим судебным органом Республики Казахстан.
  • That matter was still before the Supreme Court.
    Этот вопрос по-прежнему находится на рассмотрении Верховного суда.
  • “Hopefully the court will shed light on reality.
    Мы надеемся, что суд прояснит реальное положение вещей.
  • Judge of the Supreme Court, 11 June 1991.
    Судья Верховного суда страны, 11 июня 1991 года.
  • They also have limited access to magistrate courts.
    Они также имеют ограниченный доступ в суды магистрата.
  • Only the court can decide about temporary detention.
    Принять решение о предварительном заключении может лишь суд.
  • Number of cases submitted to the administrative courts.
    Число дел, представленных в суды по административным делам.
  • If the court agreed, they could also work.
    В случае согласия суда они могут также работать.
  • Больше примеров:   1  2  3