English
Вход Регистрация

courteous примеры

courteous перевод  
ПримерыМобильная
  • That committee member was seeking to be courteous.
    Членство в этом обществе являлось очень почетным.
  • Those talks have been courteous and useful.
    Переговоры проходили в духе уважения и оказались полезными.
  • The discussions were sometimes very spirited, but always courteous.
    Иногда дискуссии проходили бурно, но всегда дружелюбно.
  • He was both courteous and informative and apologised for...
    Он был и вежливым и внимательным и извинился за смену...
  • This is reflected in the courteous attitude of gendarmes.
    Это находит свое отражение в вежливом обращении со стороны жандармов.
  • The people are friendly and courteous.
    Сообщества выглядят дружелюбными и вежливыми.
  • But it is not so courteous!
    Но это не так куртуазно!
  • The staff is courteous and friendly, the services good and the location perfect.
    Персонал вежливый и приветливый, отличный сервис и местоположение идеально.
  • A Scout is courteous; 5.
    Коммунаров — Курган Славы; 5.
  • The hospitality desk in the lobby is great! Always very helpful and courteous!
    Всегда очень полезно и вежливый!
  • The customer support staff were very courteous and replied to inquiries very fast.
    Сотрудники службы поддержки были очень вежливы и ответил на запросы очень быстро.
  • They were all courteous with the Group and answered all questions asked.
    Все они вели себя любезно с Группой и отвечали на все поставленные вопросы.
  • However, displaying the lights is perhaps less courteous to the speaker.
    Однако использование сигнальной лампочки, возможно, выглядит не столь уж вежливо по отношению к оратору.
  • Our courteous and professional team at Taanilinna Hotell welcomes you and wishes an unforgettable stay!
    Наш дружелюбный и профессиональный коллектив Таанилинна приветствует Вас и желает незабываемого отдыха!
  • There were regular and consistent bilateral contacts, which took place in a courteous and calm atmosphere.
    Регулярно и постоянно поддерживались двусторонние контакты в уважительной и спокойной атмосфере.
  • Fortunately, the reality is that most inhabitants of hostels - people extremely pleasant and courteous.
    К счастью, в реальности большинство обитателей хостелов — люди необычайно приятные и учтивые.
  • For none have ever made to me a request so bold and yet so courteous.
    Никто еще не высказывал мне такой смелой и в то же время такой вежливой просьбы.
  • Relations between UNMIK and the Kosovo authorities continue to be courteous, if at arm ' s length.
    Отношения между МООНК и властями Косово продолжают носить учтивый, хотя и отстраненный характер.
  • Our online reservation system is easy to use and our customer service representatives are professional and courteous.
    Наша система онлайн-бронирования проста в использовании, а наши представители по обслуживанию клиентов профессиональны и вежливы.
  • The presiding judge was firm but courteous to all parties, including the defendants and their lawyers.
    Председательствующий судья был тверд и одновременно вежлив в отношениях со всеми сторонами, включая адвокатов и их подзащитных.
  • Больше примеров:   1  2  3