English
Вход Регистрация

crumble примеры

crumble перевод  
ПримерыМобильная
  • The 20 probably best variants for crumble cake.
    20, вероятно, лучшие варианты для крошащегося пирога.
  • The partitions that divided our integral life crumble.
    Рассыпаются все разделения, дробившие нашу интегральную жизнь.
  • Compared to latex, polyurethane does not crumble or degrade.
    По сравнению с латексом, полиуретана не крошится или ухудшить.
  • At picking, these fruits usually crumble into individual grains.
    При сборе эти плоды обычно рассыпаются на отдельные зёрна.
  • The fortresses began to crumble and were abandoned by 1850.
    Крепости ветшали и были заброшены к 1850 году.
  • They're seeing their financial empires crumble before their eyes.
    Они видят, как их финансовые империи рушатся на их глазах.
  • We promised that the corrupt structures would crumble and fall.
    Мы обещали, что коррумпированные структуры будут рушиться и падать.
  • Crumble in the yeast and add the syrup and spices.
    Накрошить дрожжи и добавить сироп и приправы.
  • Walls of this hole are unreliable and crumble easily.
    Стены провала ненадежны и часто осыпаются.
  • When they try to separate them, Quasimodo's bones crumble into dust.
    Когда их попытались разъединить, скелет Квазимодо рассыпался в прах.
  • [these worlds would crumble to pieces].
    Эти миры распались бы на куски.
  • Did we crumble in the face of the brutal invasion?
    Сломило ли нас жестокое вторжение?
  • Then all falsehoods will naturally crumble.
    Тогда всякая ложь естественно исчезнет.
  • The current system may easily crumble if alternative service systems were adopted.
    Создание системы альтернативной службы вполне может обрушить всю существующую систему.
  • A crumble cake tastes fantastic for Sunday coffee with your loved one.
    Измельченный торт на вкус отличный для воскресного кофе с любимым человеком.
  • Only the old ones crumble.
    Только старые превращаются в пепел.
  • The array holds the shape, it does not crumble or decay over time.
    Массив прекрасно держит форму, он не крошится и не ветшает со временем.
  • Too often, a fragile peace has been allowed to crumble into renewed conflict.
    Слишком часто мирились с тем, что хрупкий мир капитулировал перед вспышкой конфликта.
  • Your doubts, Thomas, always most stubbornly assert themselves just as they are about to crumble.
    Твои сомнения, Фома, заявляют о себе с наибольшим упрямством перед тем, как рухнуть.
  • Oh, how good it will feel the day when all the frauds of the world CRUMBLE!
    О, как хорошо будет в тот день, когда все подделки мира РАССЫПЛЮТСЯ!
  • Больше примеров:   1  2  3