delicate примеры
- This is the finished fabric. So bright and delicate.
А вот и готовая ткань, блестящая и нежная. - Cocoa butter has a delicate chocolate taste and aroma.
Масло какао обладает нежным шоколадным вкусом и ароматом. - Articles 105 and 106 represented a delicate compromise.
Статьи 105 и 106 представляют собой плоды трудного компромисса. - Coal in Europe is in a particularly delicate situation.
Угольная промышленность в Европе находится в исключительном положении. - Another delicate issue was the characterisation of the 1990s.
Кроме того, щепетильный момент касался характеристики эпохи 90-х. - Children in delicate health attend sanatorium-type preschool facilities.
Дети с ослабленным здоровьем посещают санаторные детские дошкольные учреждения. - Nevertheless, the financial situation of the Institute remains delicate.
Тем не менее финансовое положение Института остается шатким. - The mandate was a complex and delicate one.
Ее мандат носит комплексный и деликатный характер. - Delicate avocado cream with green asparagus heads.
Нежный крем из авокадо с головками зеленой спаржи. - It requires much diligent study and delicate handling.
Он требует тщательного изучения и осторожного обращения. - She is a middle-aged, delicate and nervous woman.
Красивая, нервная, язвительная, замкнутая женщина среднего возраста. - Delicate fabric and denim print feature the accessory.
Тонкий шелк и джинсовый узор характеризуют аксессуар. - Deliberations on that question are especially delicate.
Обсуждения по этому вопросу носят особенно деликатный характер. - This issue is delicate and should be developed further.
Это тонкий вопрос, и он заслуживает более подробного рассмотрения. - Rose water was more delicate, and immediately became popular.
Розовая вода была более тонка, и немедленно стала популярной. - The result is this fantastic and delicate butterfly-shaped cloud.
В результате получилось такое фантастическое и утонченное бабочкообразное облако. - It was thus necessary to strike a delicate balance.
Таким образом, в этом случае необходимо найти точный баланс. - Stabilises oversize objects and protect delicate pieces from damage.
Фиксирует большие предметы и защищает хрупкие детали от повреждения. - Pneumatic expanding laterally, automatic tension control for delicate fabrics.
Пневматическое расширение боков, автоматический контроль натяжения для тонких тканей. - That was a delicate matter which required careful analysis.
Это деликатный вопрос, который требует тщательного анализа.