English
Вход Регистрация

diffuse примеры

diffuse перевод  
ПримерыМобильная
  • However, diffuse lesions without necrosis are not PVL.
    Однако диффузные поражения без некрозов это не ПВЛ.
  • Here, too, accountability and responsibility have become diffuse.
    Здесь также стали размытыми подотчетность и ответственность.
  • Diffuse light component is rendered into lightmap space.
    Рисуем diffuse компоненту освещения в lightmap текстуру.
  • Diffuse light component is rendered into lightmap space.
    ? исуем diffuse компоненту освещения в lightmap текстуру.
  • The same holds true for regulating diffuse pollution.
    Это же относится к регулированию диффузных загрязнений.
  • Diffuse programmes and projects do not yield positive results.
    Разрозненные программы и проекты не приносят никаких позитивных результатов.
  • As a result, trust was lacking and accountability diffuse.
    В результате этого проявляется недостаток доверия и страдает подотчетность.
  • Uncertainty about tomorrow gives rise to a diffuse fear.
    Неуверенность в завтрашнем дне вызывает растущую тревогу.
  • The releases are mainly diffuse by nature.
    Выбросы рассеиваются, преимущественно, под воздействием естественных факторов.
  • The existence of diffuse network structures must rather be assumed.
    Существование разветвленной сети должно, скорее, быть исходной посылкой.
  • A significant reduction of diffuse emissions can thus be achieved.
    Таким образом можно обеспечить значительное сокращение диффузных выбросов.
  • Five years on, the record looks more diffuse.
    Спустя пять лет послужной список ее деятельности выглядит более разнородным.
  • This category could be considered as a diffuse source category.
    Эту категорию можно рассматривать как категорию диффузных источников.
  • Diffuse pollution of surface waters is not monitored.
    Рассеянное загрязнение поверхностных вод не отслеживается.
  • The PRTR Protocol also requires diffuse sources to be reported.
    Протокол о РВПЗ требует также представления отчетности по диффузным источникам.
  • The issue of diffuse sources is not addressed in this document.
    В настоящем документе не рассматривается вопрос о диффузных источниках.
  • The releases of pentabromodiphenyl ether are coming mainly from diffuse sources.
    Выбросы пентабромдифенил эфира главным образом осуществляются из диффузных источников.
  • Light brown rot with a diffuse edge develops from skin inwards.
    Светло-коричневая гниль развивается от кожуры внутрь.
  • The Chair proposed then to have a discussion over diffuse sources.
    Затем Председатель предложил обсудить диффузные источники.
  • Больше примеров:   1  2  3