dull примеры
- By 1973, the mural was dirty and dull.
К 1957 году посёлок был благоустроен и озеленен. - And fell back to life's dull ordinary tone.
И назад падали, в тупой ординарный тон жизни. - Replace when cutting edge becomes dull or rounded.
Заменить, когда передний край становится скучно или округлый. - Their dull, sunken black eyes possess 90-foot infravision.
Их унылые, глубоко посаженные черные глаза обладают 90-футовым инфравидением. - Their life, although long, but flavorless, dull.
Их жизнь, хоть и долгая, но пресная, скучная. - Makes facial skin elastic and vitalizes dull skin.
Делает кожу эластичной и оживляет тусклую кожу. - Top Levin found his wife low-spirited and dull.
Top Левин застал жену грустною и скучающею. - Things are bright to them or very, very dull.
Вещи представляются им или яркими, или очень, очень тусклыми. - With fear's dull shadow, O my child, my life.
Тенью пасмурной страха, о дитя мое, о моя жизнь. - Dull says 211 of the crew died.
Далл пишет о 211 погибших членов экипажа. - A dull warning sound in her head.
Смутное предупреждение застучало у нее в голове. - The legs and feet are grey, dull yellow or greenish.
Ноги и ступни — серые, тускло-жёлтые или зеленоватые. - In general, notes Novaya Gazeta, "he's quite a dull personality."
В общем, как замечает Новая, "не слишком яркий персонаж". - In these dull periods, nothing but tamas seems to rule.
В эти тупые периоды, похоже, правит один только тамас. - The paint is dull and very well made.
Краска тусклая и очень хорошо сделано. - When seeing no result the work gets dull.
Когда не видишь результата, неинтересно работать. - As a rule, it is flaky, dull skin.
Как правило, это шелушащаяся, вялая кожа. - Day a half darkness wore as its dull dress.
День носил сумерки как скучное платье. - You’re looking dull as a parson, sir!
Вы похожи на скучного священника, сэр! - It is dull, not colorful, not attractive.
Это скучно, не красочный, не привлекательны.