English
Вход Регистрация

far-sighted примеры

far-sighted перевод  
ПримерыМобильная
  • It is a question of self-interest and far-sighted statesmanship.
    Это вопрос личной заинтересованности и дальнозоркости государственных деятелей.
  • The discussions and suggestions were far-sighted and realistic.
    Обсуждения и предложения носили далеко идущий и реалистичный характер.
  • Today, these rewards exist for the taking by far-sighted businessmen.
    Сегодня эти выгоды могут извлечь лишь дальновидные предприниматели.
  • She is far-sighted and wears glasses to see properly.
    Нужна колбаса, очки, чтобы видеть хорошо.
  • The Secretary-General has proposed a serious and far-sighted set of reforms.
    Генеральный секретарь предложил ряд серьезных и дальновидных реформ.
  • Bolivia has, from the outset, supported this far-sighted idea of Argentina’s.
    С самого начала Боливия поддержала эту перспективную идею Аргентины.
  • It used to be thought that penguins were far-sighted on land.
    Раньше считалось, что пингвины на суше дальнозорки.
  • Wild horses, however, are usually far-sighted.
    Однако дикие лошади, как правило, дальнозоркие.
  • My Government places top priority on a far-sighted demographic policy.
    Осуществление дальновидной демографической политики правительство Таджикистана ставит в число своих главных приоритетов.
  • The suggestions made by the Secretary-General seem to us to be wise and far-sighted.
    Предложения, выдвинутые Генеральным секретарем, кажутся нам мудрыми и дальновидными.
  • The instrument we have adopted is far-sighted, far-reaching, bold and revolutionary.
    Принятый нами документ устремлен в будущее, перспективен, носит смелый и во многом переломный характер.
  • The nameless workmen who had done that carving must have been far-sighted, creative men.
    Безвестные рабочие, которые сделали этот орнамент, должно быть, были дальновидными, творческими людьми.
  • At that time, a group of far-sighted leaders, led and inspired by President Franklin D.
    Тогда группа дальновидных руководителей, возглавляемых и воодушевляемых президентом Франклином Д.
  • The international community must come together to take a coordinated, far-sighted and global approach.
    Международное сообщество должно объединиться для того, чтобы применять координированный перспективный и глобальный подход.
  • The international community must also come together for a coordinated and far-sighted global approach.
    Международное сообщество также должно объединить свои усилия для выработки скоординированной и дальновидной глобальной стратегии.
  • But a far-sighted generation of leaders from the United States and elsewhere rallied the world.
    Но поколения дальновидных лидеров из Соединенных Штатов Америки и других стран сплотили мир.
  • We believe that wise and far-sighted policy moves by the Governments concerned are urgently needed.
    Мы считаем, что соответствующие правительства должны в срочном порядке предпринять мудрые и дальновидные политические шаги.
  • We need a new vision, new perspectives and a far-sighted approach to deal with bilateral differences.
    Для урегулирования наших двусторонних разногласий нам нужно новое видение, новые перспективы и дальновидная стратегия.
  • The European Union congratulates the two Sri Lankan leaders on their political courage and far-sighted statesmanship.
    Европейский союз воздает должное обоим ланкийским лидерам за проявленное ими политическое мужество и государственную прозорливость.
  • The world needs devoted leadership, commitment and far-sighted vision as much as it needs oxygen.
    Так же, как миру необходим кислород, ему необходимо руководство, приверженность и дальновидность в планах на будущее.
  • Больше примеров:   1  2  3