English
Вход Регистрация

grapple примеры

grapple перевод  
ПримерыМобильная
  • He grappled with the Avengers under Maximus's mind control.
    Он имел конфликт с Мстителями, подконтрольным разуму Максимуса.
  • Meredith grappled a stiff and resisting Bonnie forward.
    Мередит сильно схватила Бонни, то та сопротивлялась, пытаясь вырваться.
  • Iraq continues to grapple with development challenges.
    Ирак продолжает бороться с трудностями в области развития.
  • Mr. Blix has grappled with all of them successfully.
    Г-н Бликс успешно справлялся с решением всех этих проблем.
  • Four grapples were equipped with detectors in South Carolina.
    В Южной Каролине детекторы были установлены на четырех грейферах.
  • Most countries are grappling with regulatory reform.
    Большинство стран пытаются осуществить реформу регулирующей базы.
  • The world is grappling with multiple, interlinked global crises.
    В настоящее время мир стремится преодолеть многочисленные взаимосвязанные глобальные кризисы.
  • Egypt has been grappling with these difficult equations of progress.
    Египет пытается решить эти сложные уравнения прогресса.
  • Government is already grappling with these matters.
    Правительство уже пытается решать эти проблемы.
  • Forty-two successive presidencies, since 1999, have grappled with this challenge.
    С 1999 года над этим вызовом бились 42 чередовавшихся председательства.
  • Despite that, there are still serious challenges to grapple with.
    Несмотря на это, есть еще серьезные проблемы, которые необходимо решать.
  • Grab star boxes as you roll and grapple around levels.
    Захватите звезды коробки, как вы ролл и бороться вокруг уровней.
  • Our economies are today regarded as grappling with problems.
    Полагают, что сегодня наши страны ведут борьбу за преодоление экономических проблем.
  • We have grappled with the anguish of division and mutual suspicion.
    Мы изведали муки разделения и взаимного подозрения.
  • Let us show courage and political will to grapple with it.
    Давайте проявим мужество и политическую волю, чтобы попытаться ее решить.
  • This effectively turns the grapple into a large portable survey instrument.
    Таким образом грейфер фактически превращается в мобильный крупногабаритный инструмент обследования.
  • We have to grapple with this reality.
    Нам необходимо учитывать эту реальность.
  • Use your grapple to grab the money and avoid grappling the rocks.
    Используйте свой бороться, чтобы захватитьденьги и избежать боретсяпород.
  • Use your grapple to grab the money and avoid grappling the rocks.
    Используйте свой бороться, чтобы захватитьденьги и избежать боретсяпород.
  • Weiss uses the ropes to strangle, grapple, and hold down his opponents.
    Вайс использует веревки, чтобы душить, хватать и удерживать противников.
  • Больше примеров:   1  2  3