English
Вход Регистрация

intensity примеры

intensity перевод  
ПримерыМобильная
  • Mini-football competitions were bright by intensity of emotions.
    Яркими по накалу страстей стали состязания по мини-футболу.
  • Color or intensity can be used as the measure.
    Цвет или яркость могут быть использованы при сравнении.
  • Indeed, they resurge repeatedly or persist at low intensity.
    В мире все еще существуют очаги вооруженных конфликтов.
  • Clashes resumed with less intensity the following morning.
    Утром следующего дня столкновения возобновились, но с меньшей интенсивностью.
  • -diminishes the appearance and intensity of ideal place episodes.
    -уменьшает внешнего вида и интенсивности эпизодов идеальное место.
  • The effective luminous intensity shall not then be determined.
    В таком случае эффективная сила света не определяется.
  • Luminous intensity data is recorded with a standard photo-goniometer.
    Значения силы света регистрируют с помощью стандартного фотогониометра.
  • Persecutory policies varied in intensity across the empire.
    Степень преследований была неодинаковой по всей империи.
  • Increase the service intensity of goods and services.
    Увеличение сервисного компонента в товарах и услугах.
  • We were not at a high level of intensity.
    Мы плохо проявили себя с точки зрения игровой интенсивности.
  • Each song transforms frequently, changing tempo, intensity and texture.
    Каждая песня часто преобразуется, меняет темп, интенсивность и звучание.
  • CARICOM welcomes the variety and intensity of these efforts.
    КАРИКОМ выражает удовлетворение разноплановым характером и интенсивностью этих усилий.
  • The intensity of these conflicts has fluctuated over time.
    Интенсивность этих конфликтов то угасала, то усиливалась со временем.
  • Keeping our senses awake with the greatest possible intensity.
    Сохранение своих чувств пробужденными с максимальной интенсивностью.
  • Both monitoring intensity levels are complementary to each other.
    Оба уровня интенсивности мониторинга взаимодополняют друг друга.
  • Reducing labor intensity is the key to improve efficiency.
    Снижение трудоемкости является ключом к повышению эффективности.
  • GMP and IMP amplify the taste intensity of glutamate.
    ГМФ и ИМФ усиливают интенсивность вкуса глутамата.
  • Final energy intensity ratios are roughly commensurate.
    Конечная энергоемкость характеризуется примерно такими же соотношениями.
  • And tempered, with high intensity, high hardenability.
    и отпуску, с высокой интенсивностью, высокой прокаливаемости.
  • The earthquake intensity should be no more than 8 degree.
    Интенсивность землетрясения должна быть не более 8 градусов.
  • Больше примеров:   1  2  3