load-bearing примеры
- Load-bearing structures in solid firwood and fixtures in plywood.
структуры Нагрузк-подшипника в твердом фирвоод и приспособления в переклейке. - B. reloading a load-bearing rod and installing a connecting rod.
Б. перезаряжая штангу нагрузк-подшипника и устанавливая ведущий шатун. - Silicate block is meant for building load-bearing and dividing walls.
Силикатный блок предназначен для выкладывания несущих стен и перегородок. - The necessary brand for load-bearing walls is determined with strength calculations.
В несущих стенах находится необходимая отметка с расчетами прочности. - Dokaflex 30 tec is ideal for combining with the Load-bearing tower Staxo 40.
Dokaflex 30 tec оптимально сочетается с опорными лесами Staxo 40. - Cellular brick is intended for use in load-bearing and dividing walls and fa?ades.
Пустотелый кирпич предназначен для применения в несущих стенах, перегородках и фасадах. - The load-bearing capacity of the conical ring roller is limited on very light soil.
На легких почвах грузоподъемность сегментно-конусного катка ограничена. - For construction of the floors, the load-bearing tower d2 is used as well at Crescent Place.
На перекрытиях Crescent Place используются опорные леса d2. - In some cases, one of the rows of columns may be replaced with a load-bearing wall.
В отдельных случаях ряд колонн может быть заменён несущей стеной. - Most of the load-bearing walls are 250-mm thick; the interior walls are 200-mm thick.
Толщина несущей части стен преимущественно составляет 250 мм, толщина внутренних стен — 200 мм. - The footing was established 3.5 m under the ground upper level on load-bearing Rhine gravel.
Основание, расположеннное на уровне 3,5 м ниже верхнего края местности возводилось на рейнском щебне. - At high operating temperatures the high base oil viscosity allows a load-bearing lubricating film.
При высоких рабочих скоростях хорошая вязкость основного масла позволяет получать смазочную пленку с высокой несущей способностью. - Ball bearing-mounted rollers, with a load-bearing capacity of up to 40 kg, are fitted in a sturdy U-profile.
Ролики подшипник-установленные шариком, с емкостью нагрузк-подшипника до 40 кг, приспособлены в крепкий У-профиль. - This is surrounded by concrete columns or a few load-bearing concrete walls to support the weight of the ceilings.
Железобетонные колонны или отдельные несущие бетонные стены поддерживают потолочные перекрытия. - The maximum load-bearing weight of the cloak is also unknown, but Doctor Strange has been shown carrying passengers.
Максимальная несущая масса плаща также неизвестна, но доктор Стрэндж был показан с пассажирами. - During the mid-1950s it was discovered that the load-bearing wood in the steeple was warping and rotting.
В течение середины 1950-х было обнаружено, что несущие деревянные балки колокольни начали разрушаться и гнить. - Rather than the usual pistols and soft caps, many were equipped with load-bearing equipment and helmets.
Вместо обычных пистолетов они были вооружены оружием с магазинами, а вместо пилоток на головах у них были каски. - Where necessary, stacked packages shall be prevented from damaging the package below by the use of load-bearing devices.
В случае необходимости, следует использовать несущие приспособления во избежание повреждения упаковками верхнего яруса упаковок нижнего яруса. - And ability of load-bearing can be changed according to its thickness, which is more thicker and more stronger.
И способность несущих может быть изменен в зависимости от его толщины, которая является более толстым и более сильным. - And ability of load-bearing can be changed according to its thickness, which is more thicker and more stronger.
И способность несущих могут быть изменены в соответствии с его толщиной, которая является более толстым и более сильным.