lugo примеры
- Barry Duffield as Lugo – a Germanic warrior.
Барри Даффилд — Луго, германский воин. - Antonio María Lugo died at the age of 85 in 1860.
Антонио Мария Луга скончался в 1860 году в возрасте 85 лет. - José Juan llega al Lugo.
Из Лугано вытекает в оз. - Yadel Lugo was subsequently released.
Ядель Луго был впоследствии освобожден. - H.E. Mr. Fernando Lugo Méndez, President of the Republic of Paraguay, addressed the General Assembly.
Генеральная Ассамблея заслушала выступление Его Превосходительства г-на Фернандо Луго Мендеса, президента Республики Парагвай. - H.E. Mr. Fernando Lugo Méndez, President of the Republic of Paraguay, addressed the General Assembly.
Перед Генеральной Ассамблеей выступил Его Превосходительство г-н Фернандо Луго Мендес, президент Республики Парагвай. - Mr. Fernando Lugo Méndez, President of the Republic of Paraguay, was escorted from the General Assembly Hall.
Президента Республики Парагвай Фернандо Луго Мендеса сопровождают из зала Генеральной Ассамблеи. - Mr. Fernando Lugo Méndez, President of the Republic of Paraguay, was escorted into the General Assembly Hall.
Г-на Фернандо Луго Мендеса, президента Республики Парагвай, сопровождают в зал Генеральной Ассамблеи. - Mr. Fernando Lugo Méndez, President of the Republic of Paraguay, was escorted from the General Assembly Hall.
Президента Республики Парагвай гна Фернандо Луго Мендеса сопровождают из зала Генеральной Ассамблеи. - Mr. Fernando Lugo Méndez, President of the Republic of Paraguay, was escorted into the General Assembly Hall.
Президента Республики Парагвай гна Фернандо Луго Мендеса сопровождают в зал Генеральной Ассамблеи. - At subsequent judicial enquiries, Fernández de Lugo was accused of favoring Genoese and Portuguese immigrants over Castilians.
Впоследствии Фернандес де Луго был обвинён в покровительстве генуэзским и португальским иммигрантам в ущерб кастильским. - The revolt broke out in Pontedeume and Betanzos, and spread to the bishoprics of Lugo, Mondo?edo and Santiago de Compostela.
Бунты вспыхнули в Понтедеуме и Бетансос и распространились на епископства Луго, Мондонедо и Сантьяго-де-Компостела. - The conquest of La Palma began on 29 September 1492, when Fernández de Lugo landed on the beaches of Tazacorte.
Завоевание Пальмы началось 29 сентября 1492 года, когда Фернандес де Луго высадился с войском на побережье Тасакорте. - The site of the church was established by the conqueror Alonso Fernández de Lugo after the celebration of the feast of Corpus Christi in 1496.
Считается, что место для строительства указал завоеватель остров Алонсо Фернандес де Луго после празднования праздника Тела Христова в 1496 году. - Alonso Fernández de Lugo, who played an important role in the conquest of Gran Canaria was granted the rights of conquest for La Palma and Tenerife by the Catholic Monarchs.
Алонсо Фернандес де Луго, сыгравший важную роль в завоевании Гран-Канария, получил от католических королей право на завоевание островов Пальма и Тенерифе. - The territorial and administrative organization inherited from the Suevi was incorporated into the new Provincial status, although Lugo was reduced again to the category of bishopric, and subjected to Braga.
Территориальное и административное деление унаследованное от свевов было включено в новое государство на том же уровне, однако митрополитство Луго был понижено до епископства. - The purpose of the trial is to depose President Lugo and to install an illegitimate Government that would return Paraguay to outdated political practices it has overcome.
Цель данного политического судилища заключается в смещении президента Луго и в приведении к власти незаконного правительства, чтобы вернуть Парагвай к старой, уже ушедшей в прошлое, политической практике. - Few towns escaped the carnage as Freemasons in Lugo, Zamora, Cadiz and Granada were brutally rounded up and shot, and in Seville, the entire membership of several lodges were butchered.
Немного городов избежали бойню, но в основном масоны в Луго, Заморе, Кадисе и Гранаде были жестоко схвачены и расстреляны, а в Севилье, все члены нескольких лож были забиты.