English
Вход Регистрация

operating примеры

operating перевод  
ПримерыМобильная
  • Through it, a high operating reliability is guaranteed.
    Это гарантирует высокий уровень надежности и безопасности производства.
  • Not all Ministries were operating local computer networks.
    Не во всех министерствах действуют локальные компьютерные сети.
  • Don’t keep inflammable substances near the operating device.
    Не держите поблизости от работающего устройства легковоспламеняющиеся вещества.
  • C Operating out of the office in Nairobi.
    c Осуществляет свою деятельность из отделения в Найроби.
  • Because the company operating the Hockey Arena game...
    Компания, которая управляет Хоккей Ареной, с 2007 года...
  • Advanced operating skills with ENGEL viper robot systems.
    Управление робототехническими системами ENGEL viper для продвинутых пользователей.
  • Each normally used operating range shall be calibrated.
    1.5.4 Тарирование Тарируются все обычно используемые рабочие диапазоны.
  • 2.It design for operating mechanism and VCB body.
    2.It дизайн для рабочего механизма и тела VCB.
  • The plant was now operating at full capacity.
    На данный момент завод работает в полную мощность.
  • Helsinki Airport has around 50 airlines operating regularly.
    Аэропорт обслуживает около 50 авиакомпаний, выполняющих регулярные рейсы.
  • Fees were charged to partially offset operating costs.
    Затраты частично возмещались за счет статьи текущих расходов.
  • These institutions are operating against their general mandate.
    Характер деятельности этих учреждений противоречит их общему мандату.
  • It is the largest operating mine in Armenia.
    Это самое крупное месторождение золота на территории Армении.
  • We are operating together well as a team.
    Мы взаимодействуем друг с другом, как одна команда.
  • Samaad, a freight agent operating out of Mombasa.
    и Абдуда Самаада — фрахтового агента, базирующегося в Момбасе.
  • Radio communications are considered Minimum Operating Security Standards requirements.
    Радиосвязь считается требованием, предписываемым минимальными оперативными стандартами безопасности.
  • There were 26 banks operating in Gibraltar in 1998.
    В 1998 году в Гибралтаре действовало 26 банков.
  • In paragraphs? (e) and? (d), delete “The change-over from operating modes? B”.
    работы и отдыха экипажей судов внутреннего плавания нет.
  • There are approximately 48,000 teachers operating in Secondary schools.
    В средних школах трудится приблизительно 48 000 преподавателей.
  • B, the operating voltage continuously adjustable, withoutwaveform distortion .
    b, рабочее напряжение непрерывно регулируется, без искажений формы.
  • Больше примеров:   1  2  3