past примеры
- The time for simple reform intentions is past.
Время простых намерений в плане проведения реформы прошло. - Biographical sketches of memorable Christians of the past.
Библейская книга Екклезиаста и литературные памятники древнего Египта. - You have no roots. You have no past.
У тебя нет корней, у тебя нет прошлого. - We must draw lessons from Afghanistan's tragic past.
Нам необходимо извлечь уроки из трагического прошлого Афганистана. - You will not care about each others past.
Вы не будете заботиться о каждом прошлом другие. - Eco-efficiency has been improving throughout the past century.
Последние сто лет показатель экологической эффективности постоянно улучшался. - Now recall the past only large missile silos.
Сейчас о прошлом напоминают только огромные ракетные шахты. - Tolstoy's scandalous past also disrupted his military career.
Скандальное прошлое Толстого мешало и его военной карьере. - This right has been implemented over the past.
Это право осуществлялось и осуществляется в настоящее время. - Poverty has sharply dropped for past several years.
За последние несколько лет резко снизился уровень бедности. - Let me recall the not too distant past.
Позволю себе экскурс в не столь давнюю историю. - We won’t make it past a few days.
На этом мы сможем протянуть максимум пару дней. - Seemed so happy and bright in my past.
жизни, которая казалась мне такой счастливой и светлой. - The shortfall is greater than in past years.
Образовавшаяся нехватка средств больше, чем в предыдущие годы. - We have received sharp lessons in the past.
Мы уже имели в прошлом подобный горький опыт. - There had been similar cases at past sessions.
На прошлых сессиях уже имели место аналогичные случаи. - Jewellery has a great importance since the past.
Ювелирные изделия имеет большое значение, так как прошлое. - The decreased requirements reflect the past expenditure pattern.
Сокращение объема потребностей отражает структуру расходов предыдущего периода. - It is not payable past State pension age.
Ее выплата прекращается после достижения установленного пенсионного возраста. - Past performance is not indicative of future results.
Прошлые показатели не могут являться гарантией будущих результатов.