perplexing примеры
- The problem becomes more and more perplexing.
Проблема будет становится все более и более озадачивающей. - We find this misguided action perplexing.
Эти недальновидные действия вызывают у нас недоумение. - He simply never ceased to ask such intelligent but perplexing questions.
Он не переставал задавать свои разумные, но озадачивающие вопросы. - The continuing uncertainty surrounding the swing space building was therefore perplexing.
Продолжающаяся неопределенность в этом вопросе вызывает, по меньшей мере, непонимание. - He found the United Kingdom's attitude to religious extremism and Islamophobia perplexing.
Он находит отношение Соединенного Королевства к религиозному экстремизму и исламофобии крайне удивительным. - That some would even hesitate to condemn this atrocity is equally perplexing.
И не меньше удивляет то, что кто-то даже не решается осудить это зверство. - It was very, very perplexing, fascinating, and... a real question for me.
Это было очень, очень ошеломительно, очаровательно, и... это был настоящий вопрос для меня. - The Committee finds the use of the past tense to describe planned outputs perplexing.
Комитет с недоумением отмечает использование прошедшего времени для описания запланированных мероприятий. - He found the United Kingdom ' s attitude to religious extremism and Islamophobia perplexing.
Он находит отношение Соединенного Королевства к религиозному экстремизму и исламофобии крайне удивительным. - The Commission’s strategic choices and ideological approaches are in fact quite perplexing.
Стратегический выбор, равно как и идеологические ориентиры Комиссии международного права, в конечном счете озадачивают. - I would love for you to help me with a perplexing situation that I face.
Хочу, чтобы вы прояснили мое недоумение. - He never once offered a suggestion as to how the apostles should solve these perplexing problems.
Он ни разу не подсказал апостолам, как им следует справляться с такими трудностями. - But the question of how it is that these systems are subjects of experience is perplexing.
Но остаётся запутанным вопрос о том, каким образом эти системы являются субъектами опыта. - The policy adopted by the most powerful nation in the world against its small neighbour is most perplexing.
Политика, проводимая самой сильной страной в мире против своего небольшого соседа, вызывает крайнее недоумение. - It was a perplexing question given that many of those same countries openly acknowledged their need for migrant labour.
Этот вопрос вызывает недоумение, поскольку многие из тех же стран открыто признают свою потребность в трудящихся-мигрантах. - They wanted to know what Christ had to say about it. Matrimonial stipulations have been numerous and sometimes intricate and perplexing.
Существовали различные правила относительно брачных уз, и многие из этих правил были запутанные и двусмысленные. - Steadfastly adheres to a sublime belief in universe unity and divine guidance regardless of the perplexing presence of evil and sin.
Демонстрирует непоколебимую веру во вселенское единство и божественное руководство, невзирая на озадачивающее присутствие зла и греха. - "11. Steadfastly adheres to a sublime belief in universe unity and divine guidance regardless of the perplexing presence of evil and sin.
Демонстрирует непоколебимую веру во вселенское единство и божественное руководство, невзирая на озадачивающее присутствие зла и греха. - “11. Steadfastly adheres to a sublime belief in universe unity and divine guidance regardless of the perplexing presence of evil and sin.
Демонстрирует непоколебимую веру во вселенское единство и божественное руководство, невзирая на озадачивающее присутствие зла и греха. - For public administration and finance systems of Governments world wide, the decade of the 1990s has presented new and perplexing challenges.
В 90-е годы перед системами государственного управления и финансов правительств всех стран мира встали новые и сложные задачи.