English
Вход Регистрация

pulsing примеры

pulsing перевод  
ПримерыМобильная
  • I saw the crown for just a moment, bloody and membranous and pulsing. Pulsing.
    Я увидел темя ребенка, окровавленное, в плевре, но пульсирующее.
  • I saw the crown for just a moment, bloody and membranous and pulsing. Pulsing.
    Я увидел темя ребенка, окровавленное, в плевре, но пульсирующее.
  • Sakurai's Object, also known as V4334 Sgr, another presumed late thermal pulsing object.
    Объект Сакураи, также известный как V4334 Sgr, другой предполагаемый объект позднего теплового пульса.
  • One sculpture isfilled with pulsing black liquid— oil, the other with red— blood.
    Одна скульптура будет заполняться черной пульсирующей жидкостью— нефтью, другая красной— кровью. Наскульптуры направлены видеокамеры.
  • That sometimes ticked or beat had woken; he could feel it pulsing through the cold gold.
    Гарри почувствовал медальон, его содержимое, иногда постукивавшее или бившееся, пробудилось.
  • A rifleman fell backward, blood pulsing from his throat to be instantly diluted by the rain.
    Стрелок завалился назад, хлещущую из горла кровь немедленно смыл дождь.
  • Sense the energy bursting into a beautiful kaleidoscope of golden and green energy, pulsing into complex patterns.
    Ощутите энергию, вспыхивающую в виде красивого калейдоскопа золотой и зелёной энергии, пульсирующей в сложных рисунках.
  • Prithviraj was on the stones now, curled up with blood bubbling from his sliced belly and pulsing from his neck.
    Кровь толчками вытекала из разрезанного горла и пузырилась на животе.
  • A heaven, or perhaps a hell where, in the pulsing haze, who found themselves caught there are trapped for eternity.
    Это — не то рай, не то ад, где в пульсирующем мареве навечно застряли те, кто туда угодил.
  • Neil Drumming of Entertainment Weekly noted that "'Baby Boy' goes full-tilt Bollywood 'n da hood, with Sean Paul ripping a pulsing tabla raga".
    Нил Драмминг из Entertainment Weekly сказал, что ""Baby Boy движется с болливудским размахом, когда Шон Пол использует рагу, ударяя импульсно по табле.
  • Pulsing of this nature may have been responsible for the variations in brightness experienced by Eta Carinae in 1843, though this explanation is not universally accepted.
    Пульсирование такого рода, возможно, отвечало за изменения яркости, испытываемые Эта Киля в 1843 году, хотя это объяснение не принято повсеместно.
  • The runway lights came on again, this time for good, he hoped, although their pulsing quality told him they were being powered by a generator.
    Посадочные огни зажглись снова, на этот раз уже всерьез, как он надеялся, хотя по миганию понял, что они питаются от аварийного генератора.
  • Where the feed component silage maize, accounting for up to 15% of the total, is used in the feed, it is subjected to electrically pulsing fields in the PEF system.
    Кормовой компонент кукурузный силос в дозировке до 15 % в системе PEF обрабатывается с помощью электрических пульсирующих полей.
  • It rose and fell with the mild wavelets, rose and fell, rose and fell, and when Randy began to see the colors pulsing evenly across it, he tore his eyes away.
    Оно колыхалось на легкой ряби. приподнималось и опускалось, приподнималось и опускалось, и когда Рэнди увидел пульсирующие в нем краски, он с трудом, но отвел глаза.
  • Vernon Dursley said nothing at all. Harry did not doubt that speech would return to him, and soon — the vein pulsing in his uncles temple was reaching danger point — but something about Dumbledore seemed to have robbed him temporarily of breath.
    Гарри не сомневался, что разговор скоро возвратится к нему, и скоро — вена пульсировала на виске дяди всё сильнее.
  • So, whenever you find yourself having these doubts, or feeling like you are enveloped in a fog of confusion, stop for a moment and feel. Go deep inside and re-connect to your heart’s Essence. Feel your Soul pulsing with the rhythm of your heart.
    Итак, в любой момент, когда вы обнаруживаете в себе эти сомнения, или чувствуете себя окутанной туманом смятения, остановитесь на мгновение и почувствуйте.
  • Through top, northern point of a prana we inhale light and the energy pulsing on imagined magnetic lines around of us. Light falls to the internal sphere located around of a point of consciousness of Jesus Christ. In this sphere energy of light gets in our organism.
    Через верхнюю, северную точку праны мы вдыхаем свет и энергию, пульсирующую по воображаемым магнитным линиям вокруг нас.
  • The arm was bent unnaturally upwards, pointing towards the city, and Harper was binding the brief stump to stop the weakly pulsing blood. Sharpe picked his way to Lawford's head, treading carefully for the ground was slick, though whether with blood or ice it was impossible to see.
    Рука была неестественно вывернута, издевательски указывая в сторону города, Харпер бинтовал плечо, пытаясь остановить медленно, толчками вытекавшую кровь.