representative примеры
- It also designated Shanthi Dairiam as alternate representative.
Он также назначил Шанти Дайриам своим альтернативным представителем. - A representative of the European Union also participated.
В работе сессии участвовал также представитель Европейского союза. - Such groups should be more inclusive and representative.
Такие группы должны быть более широкими и представительными. - A representative of the UNECE secretariat also attended.
В совещании также участвовал представитель секретариата ЕЭК ООН. - Kazakhstan, Tajikistan and Uzbekistan all sent high-level representatives.
Казахстан, Таджикистан и Узбекистан направили представителей высокого уровня. - Representatives of the ECE secretariat also took part.
На рабочем совещании также присутствовали представители секретариата ЕЭК. - Various representatives of the international community also attended.
На нем также присутствовали различные представители международного сообщества. - I recognize the representative of the United States.
Как я вижу, слова просит представитель Соединенных Штатов. - Meaning of the phrase "representatives present and voting"
Значение выражения "присутствующие и участвующие в голосовании представители" - Today, the company's legal representatives are in Seattle.
Штаб-квартира компании находится в настоящее время в Триесте. - Representatives from over 30 countries attended the meeting.
В нем приняли участие представители более 30 стран. - Representatives of NGOs participate actively in international forums.
Представители НПО принимают активное участие в международных форумах. - The next speaker is the representative of Australia.
Следующим оратором в моем списке значится представитель Австралии. - The following are representative manufacturers of LED downlights.
Ниже представлены типичные производители светодиодных ламп локального освещения. - A representative of the European Commission also participated.
В работе Форума участвовал также представитель Европейской комиссии. - Representatives are encouraged to participate in these events.
Представителям настоятельно рекомендуется принять участие в этих мероприятиях. - Representatives of UNDP and UNIFEM attended the session.
На сессии также присутствовали представители ПРООН и ЮНИФЕМ. - Representatives of civil defence platoons of secondary schools.
представители подразделений гражданской обороны, созданных в средних школах. - Some representatives reiterated their support for the proposal.
Отдельные представители вновь заявили, что поддерживают это предложение.