review примеры
- White Devil Armory has received mostly positive reviews.
White Devil Armory получил в основном положительные отзывы. - :: periodic reviews, follow-up missions, monitoring and audits.
периодические обзоры, миссии по мониторингу, контролю и аудиту. - Review, monthly, outstanding checks and cancel stale checks.
Ежемесячное рассмотрение неоплаченных чеков и аннулирование просроченных чеков. - Training activities for members of expert review teams.
Деятельность по подготовке членов групп экспертов по рассмотрению. - Zambia has access to funding for this review.
Замбия имеет доступ к финансированию для такого пересмотра. - The Board will keep this matter under review.
Комиссия будет держать этот вопрос в поле зрения. - Review and revision of UN-ECE Regulation No. 66.
Обзор и пересмотр Правил № 66 ЕЭК ООН. - The annual review for 2013 comprises two parts.
Ежегодный обзор 2013 года состоит из двух частей. - The Office will keep this issue under review.
Управление будет держать этот вопрос в поле зрения. - Candidates for the positions are currently under review.
В настоящее время рассматриваются кандидаты на эти должности. - It took into consideration the comprehensive five-year review.
В нем были учтены результаты пятилетнего всеобъемлющего обзора. - He is still awaiting review of his case.
Он до сих пор ожидает пересмотра своего дела. - See the judgements reviewed in chapter IV.A.3 above.
См. судебные решения, рассмотренные в главе IV.А.3 выше. - The subsequent audit teams shall review the compliance.
Ее выполнение будет проверено в ходе последующих ревизий. - The next major review is scheduled for 1999.
Проведение следующего крупного обзора намечено на 1999 год. - This especially concerns the review of civil cases.
Это в первую очередь касается рассмотрения гражданских дел. - Reviewed and published in a more user-friendly format.
Пересмотрен и издан в новой более удобной форме. - Any decision may be reviewed by a prosecution.
Любое решение может быть пересмотрено органом судебного преследования. - All those indictments have been reviewed and confirmed.
Все эти обвинительные заключения были рассмотрены и утверждены.