English
Вход Регистрация

sailing примеры

sailing перевод  
ПримерыМобильная
  • The reference to taking advantage of earlier sailings might be more open to question.
    Больше вопросов может вызывать ссылка на использование более раннего отплытия.
  • Into 2019, even more transit sailings of Chinese state companies are planned, the company said.
    На 2019 год запланировано еще больше транзитных рейсов китайских государственных компаний, сообщает компания.
  • Studying Blake's Sailing and Fighting Instructions Van Wassenaer saw a new solution to the old problem.
    Изучая Sailing and Fighting Instructions Блейка, ван Вассенар увидел новое решение старой проблемы.
  • In 2017, the volume of transit sailings along the route was slightly less than one million tons.
    В 2017 году объем транзитных перевозок по маршруту оказался чуть меньше одного миллиона тонн.
  • If some wording on earlier sailings is adopted, perhaps earlier flights should also be mentioned.
    Возможно, что в случае принятия какой-либо формулировки по более раннему отплытию следует также упомянуть более ранние воздушные рейсы.
  • Under preliminary agreement between the plant and a customer, we organize yachts viewings and perform test sailings.
    По предварительному согласованию с заводом и клиентом мы организуем просмотр интересующих яхт и проводим тестовые выходы в море.
  • This morning I watched a news article about a young woman who had just set a world record for sailing across the English Channel.
    Это утро я наблюдал статью весточки о молодой женщине имела справедливый комплект мировойа рекорд для sailing через английский канал.
  • Direct sailings from countries of supply to countries of consumption are clearly considered as a risk and receive special attention from customs authorities.
    Естественно, что суда, совершающие прямые рейсы из страны предложения в страну спроса, считаются подверженными риску и становятся объектом особого внимания таможенных властей.
  • On 26 December 2015, the Malaysian government refused to issue visas to two Israeli windsurfers and their coach to compete at the Youth Sailing World Championships in Langkawi in early 2016; citing its policy of not having diplomatic relations with Israel.
    26 декабря 2015 года правительство Малайзии отказалось выдать визы двум израильским виндсерферам и их тренеру для участия в Youth Sailing World Championships в Лангкави в начале 2016 года; основанием послужило то, что у Малайзии нет дип. отношений с Израилем.