shame примеры
- In that shame, the wife of Pedda suicides.
После смерти мужа жена Читадзе покончила жизнь самоубийством. - Help us and save us from all shame.
Помоги же нам и спаси нас от унижения. - The king seemed to be shamed into anger.
Короля же, похоже, подобный позор распылил ещё больше. - What will become of me in my shame?
И я, куда пойду я с моим бесчестием? - Fear and shame also feature in that decision.
От этого решения также отдает страхом и стыдом. - I say this to put you to shame.
Говорю об этом, чтобы пробудить в вас чувство стыда. - How can we continue to live with this shame?
Как можно продолжать жить с таким позорным клеймом? - Such an approach would avoid naming and shaming.
Подобный подход позволил бы избежать публичных обсуждений и осуждений. - It’s a shame how we takes our own lives.
Это позор, как мы принимаем наши собственные жизни. - Poverty begets feelings of powerlessness, desperation and shame.
Нищета порождает чувство бессилия, отчаяния и стыда. - I will do something that will shame you.
Сделать то, о чём стыдно будет вспоминать. - But the evil-doer has no sense of shame.
Но беззаконники не стыдятся своих постыдных дел. - Misgab is put to shame and broken down.
он, сильный, станет покорным и будет разбит. - But his wrath is [against] him that causeth shame.
а гнев его — против того, кто позорит его. - You know my reproach, my shame, and my dishonor.
Ты знаешь мой позор, мой стыд и моё унижение. - Consensus could not be gained through naming and shaming.
Навешивание ярлыков и очернительство не приведут к формированию консенсуса. - Israel's representative seemed to have no sense of shame.
Складывается впечатление, что представителю Израиля чувство стыда не знакомо. - And my people shall never be put to shame.
и не посрамится народ Мой во веки. - I will let their glory be changed into shame.
Я же гордыню их обращу в позор. - So was my knowledge of the Chinese history shamed.
Так посрамленным оказалось мое знание китайской истории.