English
Вход Регистрация

short-lived примеры

short-lived перевод  
ПримерыМобильная
  • Louis-Napoleon acted swiftly, and the uprising was short-lived.
    Но Луи-Наполеон действовал быстро, и восстание было недолгим.
  • Thus ending the short-lived Buyid rule over Azerbaijan.
    С уходом Бердибека окончилось золотоордынское владычество над Азербайджаном.
  • Economic slowdown in Poland turned out to be short-lived.
    Замедление темпов экономического роста в Польше оказалось краткосрочным.
  • A favourite garden annual, biennial or short-lived perennial.
    Популярное садовое однолетнее, двухлетнее или многолетнее растение.
  • They were a short-lived species, soon becoming extinct.
    Эти последние просуществовали недолго и вскоре вымерли.
  • North Australia was a short-lived territory of Australia.
    Северная Австралия была также недолговечной территорией Австралии.
  • Division Two South-West was newly formed and short-lived formation.
    Второй дивизион Юго-Запад был новым и весьма недолговечным образованием.
  • Whilst a student he founded the short-lived Zetetical Society.
    Будучи студентом, он основал недолго просуществовавшее братство Zetetical Society.
  • August 1 Fall of the short-lived Hungarian Soviet Republic.
    1 августа — падение Венгерской Советской Республики.
  • The use of short-lived disposable metal needles remained standard.
    Производство черных металлов осталось на прежнем уровне.
  • Therefore, it was a very short-lived achievement.
    Итак, это благое начинание просуществовало очень недолго.
  • A lovely low annual or short-lived perennial.
    Красивое невысокое однолетнее или недолговечное многолетнее растение.
  • Otherwise, agreements reached are fragile and usually short-lived.
    В противном случае достигнутые соглашения оказываются непрочными и обычно недолговечными.
  • But the hopes turned out to be premature and short-lived.
    Надежды на быстрое освобождение оказались преждевременными и недолгими.
  • Everything returns as it was before. These are... short-lived miracles.
    Все вернулось на прежнее место. Это... короткоживущие чудеса.
  • His time at MGM, however, would be short-lived.
    Период жизни в МХТ оказался непродолжительным.
  • The trees grow very fast, but are short-lived.
    Деревья растут очень быстро, но недолговечны.
  • Unfortunately, however, our optimism was short-lived.
    2009 году. К сожалению, наш оптимизм оказался недолговечным.
  • The revival of direct peace talks was short-lived.
    Возобновившиеся прямые мирные переговоры продлились недолго.
  • Her short-lived career lasted from 1993–94.
    Её короткая карьера длилась с 1993 по 1994 год.
  • Больше примеров:   1  2  3