English
Вход Регистрация

sialkot примеры

sialkot перевод  
ПримерыМобильная
  • Rehman Malik was born in on 12 December 1951 in Sialkot, Punjab, Pakistan.
    Рехман Малик родился 12 декабря 1951 года в городе Сиялкоте, Пакистан.
  • Similar protests were staged in Multan, Gujranwala, Sialkot and other cities of Pakistan.
    Аналогичные протесты были организованы в Мултане, Гуджранвале, Сиялкоте и других городах Пакистана.
  • 2.2 On 6 August 2004, he organized a protest march from Sialkot to the town of Attock.
    2.2 6 августа 2004 года он организовал марш протеста из Сиалкота в Атток.
  • Closer ties with lead buyers has also led to a significant transfer of technology to the benefit of many large firms in Sialkot.
    Благодаря укреплению связей с крупнейшими покупателями многим крупным фирмам в Сиалкоте были переданы важные технологии.
  • In one case the buyer offered to assist by selling the Sialkot firm’s instruments under its own brand name and providing its own quality guarantees.
    В одном случае покупатель предложил продавать инструменты сиалкотской фирмы под своим фирменным наименованием и со своими гарантиями качества.
  • As a consequence of this effective embargo, export consignments from Sialkot were stranded midway, orders cancelled and many firms in Sialkot ceased operations.
    Вследствие этого фактического эмбарго экспортные партии из Сиалкота были остановлены на полпути, заказы были отменены и многие фирмы в Сиалкоте прекратили свою деятельность.
  • As a consequence of this effective embargo, export consignments from Sialkot were stranded midway, orders cancelled and many firms in Sialkot ceased operations.
    Вследствие этого фактического эмбарго экспортные партии из Сиалкота были остановлены на полпути, заказы были отменены и многие фирмы в Сиалкоте прекратили свою деятельность.
  • In 2013, Dawn reported that Asif enjoyed the strong support of his Kashmiri community from his home constituency, Sialkot and was considered close to Nawaz Sharif.
    В 2013 году в пакистанской газете Dawn указывалось, что Хаваджа Асиф пользуется сильной поддержкой кашмирской общины из округа Сиалкот и считается близким другом Наваза Шарифа.
  • Moreover, the agreement signed between ILO, UNICEF and the Sialkot Chamber of Commerce and Industry to eliminate child labour in the soccer-ball-stitching industry represented an international success story.
    Кроме того, крупным международным достижением является соглашение, подписанное МОТ, ЮНИСЕФ и Торгово-промышленной палатой Сиалкот об искоренении детского труда на предприятиях по пошиву футбольных мячей.
  • This is the case of the Central Machine Tools Institute established in Bangalore, described in box 1, or the Metal Industries Development Centre established in Sialkot, described in box 2.
    Примером таких мер могут служить создание в Бангалоре Центрального института станкостроения, о котором говорилось во вставке 1, или Центра по развитию металлообрабатывающих отраслей в Сиалкоте, описываемого во вставке 2.
  • The old railway link to Sialkot was broken after the Partition of India and Jammu had no rail services until 1971, when the Indian Railways laid the Pathankot - Jammu Tawi Broad Gauge line.
    Во время разделения Индии и Пакистана ветка была демонтирована, и город оставался без железнодорожного сообщения вплоть до 1971 года, когда была открыта ветка Патханкот — Джамму Тави.
  • I had the honour and distinction to be appointed as Assistant Public Prosecutor of the district Sialkot and to serve in the same capacity which gave an immense experience/exposure of criminal law to benefit the same in my subsequent professional life.
    Я имел честь быть назначенным помощником государственного обвинителя по округу Сиалкол и работать в этом качестве, что позволило мне накопить огромный опыт и изучить уголовное право с пользой для моей последующей профессиональной деятельности.
  • He joined Civil Service of Pakistan in October 1953 and after completing training served as Assistant Commissioner, Sialkot; Sub-Divisional Officer, Khanewal; Deputy Secretary in the Government of West Pakistan and as Secretary, West Pakistan Public Service Commission.
    Поступил на гражданскую службу Пакистана в октябре 1953 года и по окончании курсов профессиональной подготовки занимал должности помощника комиссара в Сиялкоте, сотрудника подотдела в Ханевале, заместителя секретаря в правительстве Западного Пакистана и секретаря Комиссии по гражданской службе в Западном Пакистане.
  • He opted for Judicial Service in October 1959 and after completing training served as Additional District & Sessions Judge, Lahore; District & Sessions Judge, Rahimyar Khan; District & Sessions Judge, Sialkot; Registrar, High Court of West Pakistan and as District & Sessions Judge, Lahore.
    В октябре 1959 года избрал карьеру судебного работника и после прохождения соответствующей подготовки занимал должности запасного окружного и сессионного судьи в Лахоре, окружного и сессионного судьи в Рахимъярхане, окружного и сессионного судьи в Сиялкоте, секретаря Высокого суда в Западном Пакистане и окружного и сессионного судьи в Лахоре.