slovene примеры
- B A variant of Slovene spoken in Carinthia.
b Разновидность словенского языка, на которой говорят в Каринтии. - International law standards have been systematically integrated into Slovene internal legislation.
Международно-правовые нормы систематически включались в словенское внутреннее законодательство. - The Slovene pension system benefited women and men differently.
Пенсионная система Словении обеспечивает разный уровень пенсионного обеспечения женщин и мужчин. - International law standards have been systematically integrated into Slovene internal legislation.
Нормы международного права систематически включаются во внутреннее законодательство Словении. - Most of them acquired Slovene citizenship following the independence of Slovenia.
После объявления независимости Словении большинство из них получили словенское гражданство. - Berta Bojetu was the most renowned Jewish author who wrote in Slovene.
Берта Божети была самым известным еврейским автором, который писал на словенском. - Armed clashes followed and this issue also split the Slovene population.
Продолжались разногласия между военачальниками, что также сказывалось на боевом духе литовских войск. - Both Slovene suspects and foreign suspects have the right to an interpreter.
Как словенские, так и иностранные подозреваемые имеют право на услуги переводчика. - Most of them acquired Slovene citizenship following the gaining of independence by Slovenia.
После провозглашения Словенией независимости большинство из них получили словенское гражданство. - In 1807, he started compiling a grammar of Slovene, which, however, remained unfinished.
В 1807 начал работать над составлением грамматики словенского языка, труд остался незавершённым. - In 1530 he returned to the Slovene Lands and became a preacher.
В 1530 г. он вернулся в Словению и был рукоположен в католического священника. - Slovene courts have not yet dealt with cases of crimes of international terrorism.
Судам Словении пока еще не приходилось заниматься рассмотрением преступлений, связанных с международным терроризмом. - Slovene law stipulated that the status and rights of the Roma population should be regulated.
Словенское законодательство предписывает регулирование статуса и прав населения рома. - Until the 1880s there was a small number of Slovene immigrants to the United States.
До 1880-х годов в США насчитывалось менее 2 000 греческих иммигрантов. - Were the indicators for ethnic groups other than the Slovene majority equally favourable?
Являются ли показатели по другим этническим группам, не относящимся к словенскому большинству, также позитивными? - This does not, of course, mean that people of Slovenia and the Slovene Government are indifferent.
Конечно, это не означает, что народ Словении и словенское правительство остаются безучастными. - It frequently publishes articles relating to the Slovene minority in Carinthia and other minorities in Europe.
Часто публикуются материалы, посвящённые словенскоязычному меньшинству в Каринтии и в других странах Европы. - In short, the Slovene Supreme Court qualifies this act as an offence which involves merely aggravated bodily harm.
повлекло за собой серьезные физические увечья для жертвы. - Mr. YAKOVLEV commended the Slovene Government for its excellent and comprehensive answers to the Committee's questions.
Г-н ЯКОВЛЕВ выражает признательность правительству Словении за весьма конструктивные и всеобъемлющие ответы на вопросы Комитета. - The Slovene Government had taken a number of concrete measures to facilitate the development of the Roma community.
Правительство Словении предприняло ряд конкретных мер, с тем чтобы облегчить развитие общины рома.