English
Вход Регистрация

spilt примеры

spilt перевод  
ПримерыМобильная
  • Blood is being spilt and fierce battles are being waged.
    Льется кровь, идут ожесточенные бои.
  • The only difference is the absence of blood oceans that were spilt by the aforementioned historic figures.
    Правда, без тез океанов крови, что были пролиты этими историческими персонажами.
  • Furthermore, stains by spilt liquids e.g. coffee, tea, and juice can be cleaned easily.
    Кроме того, с них можно легко удалить пятна от пролитых жидкостей, напр., кофе, чая или сока.
  • After about an hour and a half in the wardrobe, he accidentally spilt some liquid and was discovered.
    Это решение было подтверждено в ходе ревизии Комиссаром исправительных учреждений.
  • When the 11min sand-glass was spilt, he turned the 7min one upside down for the last time.
    Когда время истекло в 11-минутных часах, учитель в последний раз перевернул 7-минутные часы.
  • After about an hour and a half in the wardrobe, he accidentally spilt some liquid and was discovered.
    Пробыв в шкафу приблизительно полтора часа, он случайно разлил какую-то жидкость и выдал себя.
  • 7.6 The inference was drawn by the contemporaneous inquiries that the spilt fuel had ignited on impact.
    7.6 В ходе тогдашних расследований был сделан вывод о том, что разлившееся топливо при ударе загорелось.
  • Moving back to the OIOS report, there comes a point where we have to cease crying over spilt milk.
    Возвращаясь к докладу УСВН, хочу заметить, что наступает момент, когда нужно перестать жалеть о том, что произошло.
  • More recently in Kuwait, Iraqi forces dug oil pits, spilt oil and ignited oil fires while beating a hasty retreat.
    Позже в Кувейте иракские силы выкапывали нефтяные рвы, разливали нефть и устраивали нефтяные пожары при отступлении.
  • Since these substances can be spilt on the ground the floorcovering in these rooms has to be decontaminable.
    Так как эти вещества могут попасть на пол, то покрытие в этих помещениях должно легко очищаться от радиоактивных веществ.
  • We must not cry over spilt milk or, worse, yet, rely on individual forces and act alone.
    Утраченного не воротишь, и тут не стоит горевать или, того хуже, надеяться только на свои силы и действовать в одиночку.
  • Still, "tis of no use crying over spilt milk, as I always tell Mrs Bertie; and all's well that ends well.
    Но нет смысла плакать об убежавшем молоке, как я всегда говорю миссис Берти, и все хорошо, что хорошо кончается.
  • The Mission ' s mobile patrols have on several occasions detected barrel tracks and evidence of spilt fuel on the ground at the river ' s edge.
    Мобильные патрули Миссии в ряде случаев обнаруживали следы от бочек и пролитого топлива на земле у берега реки.
  • Those walls were gone in places, and in others the houses had spilt outside to make suburbs, yet the French were basing their defence on the ancient line of ramparts.
    Местами они окончательно развалились, кое-где дома вылезли за их пределы, образуя пригороды.
  • The mist skeined slow in a still night, a night of frost and white vapour beyond a fort where the blood spilt in a skirmish froze hard in the darkness.
    Туман медленно клубился безмолвной морозной ночью, им заволокло форт, вот и уже замерзла пролитая в перестрелке кровь.
  • Much blood has been spilt on the floor of this body in the process, but irrespective of that, deep friendships have been struck, and I hope some respect earned.
    Здесь на поле брани было понесено немало потерь, но независимо от этого здесь завязалась крепкая дружба и, я надеюсь, зародилось уважение друг к другу.
  • B also wanted to kill C (not knowing that the water of C had been already poisoned) and so B made a hole into the sack of C and the water spilt out.
    В тоже хотел убить С. Не зная, что вода уже отравлена, той же ночью он проделал дыру в бурдюке с водой С и уехал от каравана.
  • NOTE! If your boat has a teak deck, it is advisable to wet it with water before filling the tank to prevent any spilt petrol from being absorbed in the wood and staining it.
    ПРИМЕЧАНИЕ! Если в вашей лодке палуба выполнена из тикового дерева, желательно смачивать ее водой перед заправкой топливного бака, чтобы предотвратить возникновение пятен от пролитого топлива.
  • And as we act, we must be aware that the blood of the martyrs is a sacred trust for us all because it has been spilt in defence of the homeland and in opposition to the blockade.
    И действуя, мы должны помнить, что кровь мучеников священна для нас всех, поскольку была пролита в защиту родины и против блокады.
  • In order to reduce the surface area of puddles of flammable or toxic liquids spilt after an accident, and the time for which they remain on the roadway, a continuous slot gutter will be compulsory.
    Для сокращения площади разлива легковоспламеняющихся или токсичных жидкостей, вытекших в результате чрезвычайного происшествия, и их скорейшего удаления с проезжей части должен быть предусмотрен сплошной сточный желоб.
  • Больше примеров:   1  2