surely примеры
- It surely does leave much room for interpretation.
Разумеется, что он оставляет много возможностей для толкования. - Einstein's fame among scientists grew slowly but surely.
Известность Еинстеина среди ученых росла медленно, но конечно. - Surely such restraint would merit recognition, and praise.
Бесспорно, такая сдержанность заслуживала бы признания и одобрения. - Surely we do not need development in reverse.
Мы, безусловно, не нуждаемся в развитии, повернутом вспять. - We will surely miss you a great deal.
И, разумеется, нам будет вас очень не хватать. - Humanitarian concerns must surely be of overriding importance.
Несомненно, что гуманитарные соображения должны иметь преимущественное значение. - New economic models would surely richen the world.
Новые экономические модели, безусловно, еще более обогатят мир. - Parts of the Bible are surely historical narrative.
Определенные части Библии, несомненно, представляют собой историческое повествование. - Surely de jure recognition should follow without further delay.
Разумеется, признание де-юре должно последовать без дальнейшего промедления. - Surely, it is no longer on the Abkhaz side.
Несомненно то, что уже не на абхазской стороне. - He will surely invoke the threat of other imperialisms.
Он, конечно же, будет ссылаться на угрозу империализма. - “His Majesty the king surely treats you with scorn.
– Его Величество король, должно быть, презирает тебя. - Here you will surely be amazed with quality.
Мы уверены, что вас удивит высокий стандарт этой квартиры. - This is surely one of our greatest challenges.
Это, безусловно, одна из крупнейших задач, стоящих перед нами. - That surely amounted to cruel or inhuman treatment.
Это, вне всяких сомнений, равносильно жестокому или бесчеловечному обращению. - Surely it was later mentioned in 1450 as Janowicze.
Впервые упоминается в 1417 году под наименованием Janowicz. - And Allah will surely help one who helps Him.
И, непременно, Аллах поможет тому, кто помогает Ему. - It surely means no more nuclear weapons tests.
Она, безусловно, означает отказ от дальнейших испытаний ядерного оружия. - Surely he should have met something by now?
Ведь он уже обязательно должен был на что-нибудь наткнуться? - Surely that is an indicator of resignation and fatigue.
Это, несомненно, говорит об апатии и усталости избирателей.