English
Вход Регистрация

surely примеры

surely перевод  
ПримерыМобильная
  • It surely does leave much room for interpretation.
    Разумеется, что он оставляет много возможностей для толкования.
  • Einstein's fame among scientists grew slowly but surely.
    Известность Еинстеина среди ученых росла медленно, но конечно.
  • Surely such restraint would merit recognition, and praise.
    Бесспорно, такая сдержанность заслуживала бы признания и одобрения.
  • Surely we do not need development in reverse.
    Мы, безусловно, не нуждаемся в развитии, повернутом вспять.
  • We will surely miss you a great deal.
    И, разумеется, нам будет вас очень не хватать.
  • Humanitarian concerns must surely be of overriding importance.
    Несомненно, что гуманитарные соображения должны иметь преимущественное значение.
  • New economic models would surely richen the world.
    Новые экономические модели, безусловно, еще более обогатят мир.
  • Parts of the Bible are surely historical narrative.
    Определенные части Библии, несомненно, представляют собой историческое повествование.
  • Surely de jure recognition should follow without further delay.
    Разумеется, признание де-юре должно последовать без дальнейшего промедления.
  • Surely, it is no longer on the Abkhaz side.
    Несомненно то, что уже не на абхазской стороне.
  • He will surely invoke the threat of other imperialisms.
    Он, конечно же, будет ссылаться на угрозу империализма.
  • “His Majesty the king surely treats you with scorn.
    – Его Величество король, должно быть, презирает тебя.
  • Here you will surely be amazed with quality.
    Мы уверены, что вас удивит высокий стандарт этой квартиры.
  • This is surely one of our greatest challenges.
    Это, безусловно, одна из крупнейших задач, стоящих перед нами.
  • That surely amounted to cruel or inhuman treatment.
    Это, вне всяких сомнений, равносильно жестокому или бесчеловечному обращению.
  • Surely it was later mentioned in 1450 as Janowicze.
    Впервые упоминается в 1417 году под наименованием Janowicz.
  • And Allah will surely help one who helps Him.
    И, непременно, Аллах поможет тому, кто помогает Ему.
  • It surely means no more nuclear weapons tests.
    Она, безусловно, означает отказ от дальнейших испытаний ядерного оружия.
  • Surely he should have met something by now?
    Ведь он уже обязательно должен был на что-нибудь наткнуться?
  • Surely that is an indicator of resignation and fatigue.
    Это, несомненно, говорит об апатии и усталости избирателей.
  • Больше примеров:   1  2  3