Вход Регистрация

surely перевод

Произношение: [ 'ʃuəli ]  Голос
"surely" примеры
ПереводМобильная
  • 1) часто _эмоц-усил. конечно, непременно
    Ex: he will surely fail он наверняка потерпит неудачу; у него, конечно, ничего не выйдет
    Ex: it surely cannot have been he это, конечно, был не он; не может быть, чтобы это был он

    2) несомненно
    Ex: surely I have met you before я, несомненно, встречал вас прежде
    Ex: surely you will not desert me не бросите же вы меня
    Ex: you didn't want to hurt his feelings, surely вы же не хотели его обидеть

    3) верно, надежно
    Ex: slowly but surely медленно, но верно

    4) _ам. обязательно, непременно (в ответе)
    Ex: would you be willing to help? S.! можно ли рассчитывать на вашу помощь? - Разумеется!
  • almost surely:    мат. почти наверное
  • slowly but surely:    медленно, но верно
  • surely enough:    b без сомнения
  • surely you're joking, mr. feynman!:    Вы, конечно, шутите, мистер Фейнман!
  • surekill:    Дератизация (Секретные материалы)
  • surehanded:    sure-handedимеющий твердую руку; умелый (в обращении с инструментом и т. п.)
  • surefootedness:    уверенность
  • surefooted:    sure-footedприл. устойчивый, не спотыкающийся (тж. перен.) неспотыкающийся, твердо стоящий на ногах не ошибающийся; уверенно идущий кцелиsurefootedбезошибочный surefooted устойчивый, не спотыкающийс
  • suren arakelov:    Аракелов, Сурен Юрьевич
  • surefire results:    безошибочные, верные результаты
  • suren ayvazyan:    Айвазян, Сурен Михайлович
Примеры
  • It surely does leave much room for interpretation.
    Разумеется, что он оставляет много возможностей для толкования.
  • Einstein's fame among scientists grew slowly but surely.
    Известность Еинстеина среди ученых росла медленно, но конечно.
  • Surely such restraint would merit recognition, and praise.
    Бесспорно, такая сдержанность заслуживала бы признания и одобрения.
  • Surely we do not need development in reverse.
    Мы, безусловно, не нуждаемся в развитии, повернутом вспять.
  • We will surely miss you a great deal.
    И, разумеется, нам будет вас очень не хватать.
  • Humanitarian concerns must surely be of overriding importance.
    Несомненно, что гуманитарные соображения должны иметь преимущественное значение.
  • New economic models would surely richen the world.
    Новые экономические модели, безусловно, еще более обогатят мир.
  • Parts of the Bible are surely historical narrative.
    Определенные части Библии, несомненно, представляют собой историческое повествование.
  • Surely de jure recognition should follow without further delay.
    Разумеется, признание де-юре должно последовать без дальнейшего промедления.
  • Surely, it is no longer on the Abkhaz side.
    Несомненно то, что уже не на абхазской стороне.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование