English
Вход Регистрация

trawler примеры

trawler перевод  
ПримерыМобильная
  • "Only the Ramsgate trawler," he said, reluctantly.
    Только рамсгейтский траулер, — неохотно ответил тот.
  • Two of the accompanying trawlers were also hit.
    Также были сбиты два истребителя сопровождения.
  • On Monday, 20 November 1939 she sank three British steam trawlers.
    20 ноября 1939 года артогнём потопила три британских паровых траулера.
  • Such trawlers were dealt with under the Maldives Fisheries Law.
    В отношении них были применены положения Закона о рыболовстве Мальдивских Островов.
  • This minefield only claimed one fishing trawler of 251 tons.
    Колёсный пароход, водоизмещением 251 тонн.
  • Smaller wetfish or freezer trawlers also operate in deep-sea fisheries.
    В глубоководном промысле используются и более мелкие траулеры с охлаждением или замораживанием.
  • What was the approximate bearing of that trawler when she anchored, captain?"
    Где примерно был этот траулер, капитан?
  • On 18 September she stopped a group of three fishing trawlers west-north-west of St.Kilda.
    18 сентября лодка остановила группу из трёх траулеров к западу-северо-западу от Сент-Килда.
  • This fish is sometimes collected by commercial trawlers, and is popular with saltwater fish aquarists.
    Иногда эту рыбу вылавливают коммерческие траулеры ввиду её популярности у аквариумистов.
  • These foreign pirate trawlers encroached on the artisanal fishing grounds off the north-eastern coast of Somalia.
    Эти иностранные пиратские траулеры посягали на районы кустарного рыболовства вдоль северо-восточного побережья Сомали.
  • "When the fog closed down," said the captain, "the nearest vessel to us was a Ramsgate trawler.
    Когда спустился туман, — сказал капитан, — ближе всех к нам был рамсгейтский траулер.
  • Piracy and forcible detention of sailors on trawlers fishing illegally in Somali territorial waters has continued.
    Продолжались акты пиратства и насильственного задержания моряков траулеров, осуществлявших незаконный лов рыбы в сомалийских территориальных водах.
  • Two other trawlers were destroyed by her guns before she returned to Pearl Harbor 1 April 1944.
    Ещё два траулера были потоплены огнём палубной артиллерии перед возвращением в Пёрл-Харбор 1 апреля 1944 года.
  • Due? to its inability to police its waters, they are regularly overfished by illegal foreign trawlers.
    Из-за того, что страна не в состоянии контролировать свои воды, иностранные траулеры регулярно занимаются незаконным чрезмерным ловом рыбы.
  • Some demersal trawlers also registered by-catches, which they had landed or sold at sea.
    У некоторых занимающихся донным ловом траулеров также были зафиксированы приловы, которые они сдавали на берег или продавали в море.
  • From the 1880s, trawlers fishing the north Atlantic made regular visits, bringing additional trade.
    Начиная с 1880-х годов, траулеры, ведущие лов рыбы в северной Атлантике, стали регулярно заходить на острова, способствуя развитию торговли.
  • Due to its inability to police its waters, they are regularly overfished by illegal foreign trawlers.
    Из-за того, что страна не в состоянии контролировать свои воды, иностранные траулеры регулярно занимаются незаконным чрезмерным ловом рыбы.
  • According to Iraq, over-fishing by shrimp trawlers is likely to have had the highest impact on shrimp catches.
    Согласно Ираку, наибольший ущерб промыслу креветок скорее всего был нанесен их переловом с использованием креветочных тралов.
  • To avoid detection by the South Vietnamese and U.S navies, North Vietnamese transport ships were often disguised as fishing trawlers.
    Чтобы избежать обнаружения флотами Южного Вьетнама и США, транспортные корабли маскировались под рыболовные траулеры.
  • As a result, the trawler was blocked by a towering vessel, from which attempts were made to land on board.
    В итоге тральщику преградило путь буксирное судно, с которого предпринимались попытки высадиться на борт.
  • Больше примеров:   1  2  3