English
Вход Регистрация

u-23 примеры

u-23 перевод  
ПримерыМобильная
  • It brings together cyclists leading teams in Europe in the age category U-23.
    В нем участвуют велогонщики ведущих команд Европы в возрастной категории U-23.
  • It brings together cyclists leading teams in Europe in the age category U-23.
    В нем участвуют велогонщики ведущих команд Европы в возрастной категории U-23.
  • The GCC U-23 Championship took place for the second time in which six nations have entered.
    Чемпионат СССР 1978 года во второй лиге проходил в шести зонах.
  • When moved to the category of U-23, played for the year continental team Kiev Capital Racing.
    Когда перешел в категорию U-23, год выступал за континентальную команду Kiev Capital Racing.
  • When moved to the category of U-23, played for the year continental team Kiev Capital Racing.
    Когда перешел в категорию U-23, год выступал за континентальную команду Kiev Capital Racing.
  • On the other hand, at least two U-23 domestic players must be used in a match.
    С другой стороны, как минимум два игрока U-23 должны принять участие в матче.
  • On the other hand, at least two U-23 domestic players must be used in a match.
    С другой стороны, как минимум два игрока U-23 должны принять участие в матче.
  • Chappuis played his first game for Thailand U23 in the 2013 Southeast Asian Games against Indonesia U23.
    На Играх Юго-Восточной Азии 2013 года Шаппюи провёл свой первый матч против Индонезии U-23.
  • The second part involved the boat as part of a patrol line, along with U-23 and U-24.
    Вторая часть заключалась в привлечении лодки в качестве элемента патрульной линии, вместе с U-23 и U-24.
  • The second part involved the boat as part of a patrol line, along with U-23 and U-24.
    Вторая часть заключалась в привлечении лодки в качестве элемента патрульной линии, вместе с U-23 и U-24.
  • However, the total number of foreign players appearing in matches is no longer related to the total number of U-23 domestic players.
    Однако, общее количество иностранных игроков, которые принимают участие в матче, не связывается с количеством молодых игроков не старше 23 лет.
  • In May 2008, he joined the U-23 national team which played at the 2008 Toulon Tournament and scored a goal against Ivory Coast.
    В мае 2008 года он присоединился к молодёжной сборной, которая играла на Турнире в Тулоне 2008 года, он забил гол в ворота сборной Кот-д’Ивуара.
  • After service in the Atlantic with the 1st U-boat Flotilla, U-23 served as a training boat with the 21st U-boat Flotilla from July 1940 until September 1942.
    После службы в Атлантике в составе 1-й флотилии, с июля по сентябрь 1940 U-23 служила учебной лодкой в составе 21-й флотилии.
  • After service in the Atlantic with the 1st U-boat Flotilla, U-23 served as a training boat with the 21st U-boat Flotilla from July 1940 until September 1942.
    После службы в Атлантике в составе 1-й флотилии, с июля по сентябрь 1940 U-23 служила учебной лодкой в составе 21-й флотилии.
  • Galindo was a member of the Mexico national team, and has played for numerous Mexico youth teams; a starter for the U-23 team at the 2004 Summer Olympics.
    Галиндо был членом сборной Мексики по футболу и сыграл за множество молодёжных команд Мексики; в команде возрастной категории U-23 он выступил на летних Олимпийских играх 2004 года.
  • Galindo was a member of the Mexico national team, and has played for numerous Mexico youth teams; a starter for the U-23 team at the 2004 Summer Olympics.
    Галиндо был членом сборной Мексики по футболу и сыграл за множество молодёжных команд Мексики; в команде возрастной категории U-23 он выступил на летних Олимпийских играх 2004 года.
  • The new rating will take into account all of the riders and the countries participating in the men's elite race, as well as in competitions U-23. Moreover, scoring will not start from scratch in the new season.
    В новом рейтинге будут учтены все гонщики и страны, принимающие участие в мужских элитных гонках, а также в соревнованиях андеров.
  • Since the under-21 competition rules insist that players must be 21 or under at the start of a two-year competition, technically it is an U-23 competition.
    С тех пор, как вступили в силу правила для молодёжных соревнований о том, что в начале соревнования игрокам должно быть не более 21 года, технически это соревнование стало соревнованием для игроков до 23 лет.