English
Вход Регистрация

uninspiring примеры

uninspiring перевод  
ПримерыМобильная
  • Thus far, unfortunately, international responses to these catastrophic occurrences have been both uninspiring and inadequate.
    К сожалению, пока международный отклик на эти катастрофы не вселяет оптимизма и не является адекватным.
  • Nigeria also notes the many concerns raised by Member States concerning the uninspiring Conference negotiations in Geneva.
    Нигерия также отмечает, что многие государства-члены выражали озабоченность в связи с не внушающими надежд переговорами в Женеве.
  • When an unexpected death forces her into the arms of the educated but rather uninspiring Bernard, Queenie believes that her dreams are lost to her for ever.
    Когда обстоятельства непредвиденной смерти отправляют её в руки образованного, но скучного Бернарда, Куини верит, что её мечты утеряны для неё навсегда.
  • Instead, it is couched in language which is feeble and uninspiring, perhaps deliberately so, in order to cater to the interests of only one group of States — the nuclear-weapon States.
    Вместо этого он написан неярким и неубедительным языком, возможно намеренно, с тем чтобы служить интересам лишь одной группы государств, а именно ядерных государств.
  • Given this uninspiring scenario, and despite the fact that this is merely a deliberative body, the Disarmament Commission has become a useful forum in which to build consensus in various areas of disarmament.
    С учетом этих не вызывающих энтузиазма фактов и несмотря на то, что Комиссия по разоружению является всего лишь совещательным органом, она стала полезным форумом для формирования консенсуса в различных областях разоружения.
  • Staff interviews suggest that, under the previous leadership, the working environment was uninspiring owing to, inter alia, high workload, unpredictability of tasks, an inability to focus on tasks, and minimal direction offered about how best to approach the work when support was solicited.
    Беседы с персоналом свидетельствуют о том, что при предыдущем руководстве сложилась нездоровая рабочая обстановка, вызванная, в частности, большой рабочей нагрузкой, непредсказуемостью заданий, невозможностью сосредоточиться на выполнении заданий и минимальными указаниями о том, как наилучшим образом подойти к работе в случаях, когда требовалась поддержка.